Los Kjarkas - Entre el Infierno y la Gloria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Kjarkas - Entre el Infierno y la Gloria




Entre el Infierno y la Gloria
Между адом и раем
Entre el infierno y la gloria
Между адом и раем
Por ti... vidita solo por ti
Ради тебя... жизнь моя, только ради тебя
Entre tu flor y tu espina
Между твоим цветком и твоей шипом
Por ti vidita por ti
Ради тебя, жизнь моя, ради тебя
Entre tu flor y tu espina
Между твоим цветком и твоей шипом
Por ti vidita por ti
Ради тебя, жизнь моя, ради тебя
Muchas veces en la gloria
Много раз в раю
Senti... tocar el cielo
Чувствовал... касание неба
Muchas otras he dejado
Многое другое я оставил
Por ti vidita por ti
Ради тебя, жизнь моя, ради тебя
Muchas otras he dejado
Многое другое я оставил
Por ti vidita por ti
Ради тебя, жизнь моя, ради тебя
Entre tu amor y tu olvido
Между твоей любовью и твоим забвением
Entre el infierno y la gloria
Между адом и раем
Muchas veces he amado
Много раз я любил
Entre el infierno y la gloria
Между адом и раем
Muchas veces he amado
Много раз я любил
Entre el infierno y la gloria
Между адом и раем
Entre el infierno y la gloria
Между адом и раем
Por ti... vidita solo por ti
Ради тебя... жизнь моя, только ради тебя
Entre tu flor y tu espina
Между твоим цветком и твоей шипом
Por ti vidita por ti
Ради тебя, жизнь моя, ради тебя
Entre tu flor y tu espina
Между твоим цветком и твоей шипом
Por ti vidita por ti
Ради тебя, жизнь моя, ради тебя
Muchas veces en la gloria
Много раз в раю
Senti... tocar el cielo
Чувствовал... касание неба
Muchas otras he dejado
Многое другое я оставил
Por ti vidita por ti
Ради тебя, жизнь моя, ради тебя
Muchas otras he dejado
Многое другое я оставил
Por ti vidita por ti
Ради тебя, жизнь моя, ради тебя
Entre tu amor y tu olvido
Между твоей любовью и твоим забвением
Entre el infierno y la gloria
Между адом и раем
Muchas veces he amado
Много раз я любил
Entre el infierno y la gloria
Между адом и раем
Muchas veces he amado
Много раз я любил
Entre el infierno y la gloria
Между адом и раем





Writer(s): gaston guardia bilbao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.