Los Kjarkas - Hagamos el Amor - Chuntunqui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Kjarkas - Hagamos el Amor - Chuntunqui




Nose como deje
Nose как пусть
Que un día te marcharas
Что однажды ты уйдешь.
Si eras mi anochecer
Если бы ты был моим закатом,
Mi luz de alborada.
Мой свет буйства.
Te llevaste en tu piel
Ты носил на своей коже,
Mi aroma y mis caricias
Мой аромат и мои ласки
Las flores que cuidamos
Цветы, о которых мы заботимся
Se han quedado marchitas.
Они засохли.
Una vida sin
Жизнь без тебя
Nunca la imagine
Никогда не представляю ее.
Recien ahora comprendo
Я только что понял.
Lo mucho que te ame
Как сильно я люблю тебя.
Hagamos el amor
Давай займемся любовью.
Para que cresca el sentimiento
Чтобы чувство росло.
Para regar nuestro jardín
Чтобы полить наш сад
Con la vertiente del deseo.
Со стороны желания.
Hagamos el amor
Давай займемся любовью.
Para olvidar las discusiones
Чтобы забыть о дискуссиях
Para esperar un nuevo día
Чтобы дождаться нового дня,
Que traiga nuevas ilusiones.
Пусть это принесет новые иллюзии.
Hagamos el amor
Давай займемся любовью.
Para vivir eternamente
Чтобы жить вечно.
Acariciando las estrellas
Лаская звезды
Iluminados del amor.
Просветленные любовью.
Te llevaste en tu piel
Ты носил на своей коже,
Mi aroma y mis caricias
Мой аромат и мои ласки
Las flores que cuidamos
Цветы, о которых мы заботимся
Se han quedado marchitas.
Они засохли.
Una vida sin
Жизнь без тебя
Nunca la imagine
Никогда не представляю ее.
Recien ahora comprendo
Я только что понял.
Lo mucho que te ame
Как сильно я люблю тебя.
Hagamos el amor
Давай займемся любовью.
Para que cresca el sentimiento
Чтобы чувство росло.
Para regar nuestro jardín
Чтобы полить наш сад
Con la vertiente del deseo.
Со стороны желания.
Hagamos el amor
Давай займемся любовью.
Para olvidar las discusiones
Чтобы забыть о дискуссиях
Para esperar un nuevo día
Чтобы дождаться нового дня,
Que traiga nuevas ilusiones.
Пусть это принесет новые иллюзии.
Hagamos el amor
Давай займемся любовью.
Para vivir eternamente
Чтобы жить вечно.
Acariciando las estrellas
Лаская звезды
Iluminados del amor.
Просветленные любовью.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.