Los Kjarkas - Negrita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Kjarkas - Negrita




Negrita
Negrita
Eh, je, je
Eh, je, je
Eh, je, je
Eh, je, je
Saya negra (Allá va mi negra)
My black beauty (There goes my black beauty)
Eh, je, je
Eh, je, je
Eh, je, je
Eh, je, je
Saya negra (Allá va mi saya)
My black beauty (There goes my saya)
Eh, je, je
Eh, je, je
Eh, je, je
Eh, je, je
Saya negra
My black beauty
¿Como quieres que te olvide negrita?
How can you expect me to forget you, my black beauty?
Si has sido mía (Negrita)
If you were mine (Black beauty)
¿Como quieres que te olvide negrita?
How can you expect me to forget you, my black beauty?
Si has sido mía (Negrita)
If you were mine (Black beauty)
Si amarme juraste negrita toda la vida
If you swore to love me for the rest of your life, my black beauty
Si amarme juraste negrita toda la vida
If you swore to love me for the rest of your life, my black beauty
Fui primero en tu vida negrita
I was the first in your life, my black beauty
Yo fui el primero (Negrita)
I was the first (Black beauty)
Fui primero en tu vida negrita
I was the first in your life, my black beauty
Yo fui el primero (Negrita)
I was the first (Black beauty)
Toda tu inocencia negrita se fue conmigo
All your innocence, my black beauty, is gone with me
Toda tu inocencia negrita se fue conmigo
All your innocence, my black beauty, is gone with me
Nunca me olvides (Negra samba)
Never forget me (Black samba)
Porque te quiero (Negra samba)
Because I love you (Black samba)
Nunca te olvides (Negra samba)
Never forget me (Black samba)
Que fuiste mía (Negra samba)
That you were mine (Black samba)
La saya es testigo negrita de mis amores
The saya is a witness to my love, my black beauty
La saya es testigo negrita de mis amores
The saya is a witness to my love, my black beauty
Así mi negra se mueve y se mueve
This is how my black beauty moves and grooves
Saya negra (Allá va mi negra)
My black saya (There goes my black beauty)
Eh, je, je
Eh, je, je
Eh, je, je
Eh, je, je
Saya negra (Allá va mi saya, esa es mi negra)
My black saya (There goes my saya, that's my black beauty)
Saya negra
My black saya
¿Como quieres que te olvide negrita?
How can you expect me to forget you, my black beauty?
Si has sido mía (Negrita)
If you were mine (Black beauty)
¿Como quieres que te olvide negrita?
How can you expect me to forget you, my black beauty?
Si has sido mía (Negrita)
If you were mine (Black beauty)
Si amarme juraste negrita toda la vida
If you swore to love me for the rest of your life, my black beauty
Si amarme juraste negrita toda la vida
If you swore to love me for the rest of your life, my black beauty
Fui primero en tu vida negrita
I was the first in your life, my black beauty
Yo fui el primero (Negrita)
I was the first (Black beauty)
Fui primero en tu vida negrita
I was the first in your life, my black beauty
Yo fui el primero (Negrita)
I was the first (Black beauty)
Toda tu inocencia negrita se fue conmigo
All your innocence, my black beauty, is gone with me
Toda tu inocencia negrita se fue conmigo
All your innocence, my black beauty, is gone with me
Nunca me olvides (Negra samba)
Never forget me (Black samba)
Porque te quiero (Negra samba)
Because I love you (Black samba)
Nunca te olvides (Negra samba)
Never forget me (Black samba)
Que fuiste mía (Negra samba)
That you were mine (Black samba)
La saya es testigo negrita de mis amores
The saya is a witness to my love, my black beauty
La saya es testigo negrita de mis amores (Fuerza mi negra!)
The saya is a witness to my love, my black beauty (Stay strong, my black beauty!)
Saya negra
My black saya





Writer(s): Edwin Castellanos, Fernando Torrico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.