Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por un Sueño de Amor (Chuntunqui)
Как мечта о любви (Chuntunqui)
Como
un
sueño
de
amor
Как
мечта
о
любви
(Como
un
sueño
de
amor)
(Как
мечта
о
любви)
Una
vez
en
mi
vida
Однажды
в
моей
жизни
Sembró
su
huella,
esperanza
e
ilusión
Ты
оставила
свой
след,
надежду
и
иллюзию
Dormida
en
mi
alma,
creció
con
el
tiempo
Спящая
в
моей
душе,
ты
росла
со
временем
Perdida
la
vida,
los
sueños
y
tormentos
Потеряна
жизнь,
мечты
и
муки
Por
un
sueño
de
amor
Как
мечта
о
любви
(Por
un
sueño
de
amor)
(Как
мечта
о
любви)
Una
vez
en
mi
vida
Однажды
в
моей
жизни
Fuiste
creciendo
cual
la
hierba
del
jardín
Ты
росла,
как
трава
в
саду
Como
pétalos
de
rosa,
marchitando
tu
cuerpo
Словно
лепестки
розы,
увядая
телом
своим
Se
llevara
el
viento,
la
hermosura
de
otro
tiempo
Ветер
унесет,
красоту
прошлых
дней
Hoy
vivo
en
tu
silencio
Теперь
я
живу
в
твоем
молчании
Me
duele
tu
indiferencia
Мне
больно
от
твоего
равнодушия
Me
hiere
y
me
lastima
tu
amor,
tu
amor
Твоя
любовь
ранит
и
мучает
меня,
любовь
моя
Hoy
vivo
en
tu
silencio
Теперь
я
живу
в
твоем
молчании
Me
duele
tu
indiferencia
Мне
больно
от
твоего
равнодушия
Me
hiere
y
me
lastima
tu
amor,
tu
amor
Твоя
любовь
ранит
и
мучает
меня,
любовь
моя
Como
un
sueño
de
amor
Как
мечта
о
любви
(Como
un
sueño
de
amor)
(Как
мечта
о
любви)
Una
vez
en
mi
vida
Однажды
в
моей
жизни
Sembró
su
huella,
esperanza
e
ilusión
Ты
оставила
свой
след,
надежду
и
иллюзию
Dormida
en
mi
alma,
creció
con
el
tiempo
Спящая
в
моей
душе,
ты
росла
со
временем
Perdida
la
vida,
los
sueños
y
tormentos
Потеряна
жизнь,
мечты
и
муки
Por
un
sueño
de
amor
Как
мечта
о
любви
(Por
un
sueño
de
amor)
(Как
мечта
о
любви)
Una
vez
en
mi
vida
Однажды
в
моей
жизни
Fuiste
creciendo
cual
la
hierba
del
jardín
Ты
росла,
как
трава
в
саду
Como
pétalos
de
rosa,
marchitando
tu
cuerpo
Словно
лепестки
розы,
увядая
телом
своим
Se
llevara
el
viento,
la
hermosura
de
otro
tiempo
Ветер
унесет,
красоту
ушедших
лет
Hoy
vivo
en
tu
silencio
Теперь
я
живу
в
твоем
молчании
Me
duele
tu
indiferencia
Мне
больно
от
твоего
равнодушия
Me
hiere
y
me
lastima
tu
amor,
tu
amor
Твоя
любовь
ранит
и
мучает
меня,
любовь
моя
Hoy
vivo
en
tu
silencio
Теперь
я
живу
в
твоем
молчании
Me
duele
tu
indiferencia
Мне
больно
от
твоего
равнодушия
Me
hiere
y
me
lastima
tu
amor,
tu
amor
Твоя
любовь
ранит
и
мучает
меня,
любовь
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.