Los Kjarkas - Recuerdos (Saya) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Kjarkas - Recuerdos (Saya)




Deseando estaba olvidarme de ti
Желая, чтобы я забыл о тебе,
Borrar de mi los momentos de amor
Стереть из меня моменты любви.
Cada palabra juraba pasion
Каждое слово клялось страстью.
Vuelvo a sentir que me falta tu amor
Я снова чувствую, что мне не хватает твоей любви.
Deseando estaba no pensar en ti
Желая, чтобы я не думал о тебе.
Y en cada rostro te veo venir
И на каждом лице я вижу, как ты приближаешься.
Hasta mi sombra me habla de ti
Даже моя тень говорит мне о тебе.
Estoy sufriendo no puedo seguir
Я страдаю, я не могу продолжать.
Quiero que el tiempo me ayude a olvidar
Я хочу, чтобы время помогло мне забыть.
Toda esa vida que te supe dar
Всю ту жизнь, которую я знал, чтобы дать тебе,
Quiero que el tiempo me ayude a olvidar
Я хочу, чтобы время помогло мне забыть.
Toda esa vida que te supe dar
Всю ту жизнь, которую я знал, чтобы дать тебе,
Que nunca mas yo te vuelva a encontrar
Что я больше никогда не найду тебя.
Y con el tiempo te pueda olvidar
И со временем я могу забыть тебя.
Deseando estaba olvidarme de ti
Желая, чтобы я забыл о тебе,
Borrar de mi los momentos de amor
Стереть из меня моменты любви.
Cada palabra juraba pasion
Каждое слово клялось страстью.
Vuelvo a sentir que me falta tu amor
Я снова чувствую, что мне не хватает твоей любви.
Deseando estaba no pensar en ti
Желая, чтобы я не думал о тебе.
Y en cada rostro te veo venir
И на каждом лице я вижу, как ты приближаешься.
Hasta mi sombra me habla de ti
Даже моя тень говорит мне о тебе.
Estoy sufriendo no puedo seguir
Я страдаю, я не могу продолжать.
Quiero que el tiempo me ayude a olvidar
Я хочу, чтобы время помогло мне забыть.
Toda esa vida que te supe dar
Всю ту жизнь, которую я знал, чтобы дать тебе,
Quiero que el tiempo me ayude a olvidar
Я хочу, чтобы время помогло мне забыть.
Toda esa vida que te supe dar
Всю ту жизнь, которую я знал, чтобы дать тебе,
Que nunca mas yo te vuelva a encontrar
Что я больше никогда не найду тебя.
Y con el tiempo te pueda olvidar
И со временем я могу забыть тебя.





Writer(s): Gaston Guardia Bilbao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.