Paroles et traduction Los Kjarkas - Requiem Para un Pueblo
Recuerdo
aquel
día
Я
помню
тот
день.
En
que
muchos
partimos
В
котором
многие
из
нас
отправляются
Y
cargado
de
ilusiones
И
обременен
иллюзиями.
Dejé
Kapinota,
mi
pueblo
natal
Я
покинул
Капиноту,
свою
родную
деревню.
Rumbo
a
la
ciudad
fuimos
caminando
Направляясь
в
город,
мы
шли
пешком.
El
sueño
de
muchos
otros
Мечта
многих
других
Que
creyeron
en
el
regreso
Которые
верили
в
возвращение
Pero
fuimos
atrapados
por
el
Но
мы
были
пойманы
Resplandor
de
la
ciudad
Сияние
города
Hoy
mi
pueblo
se
muere
en
el
olvido
Сегодня
мой
народ
умирает
в
забвении.
Y
ahí
sólo
quedaron
nuestros
viejos
И
там
остались
только
наши
старики.
Mi
pueblo
esta
sólo
Мой
народ
только
Creció
entre
montañas
Он
вырос
среди
гор.
Creció
entre
dos
rios
Он
вырос
между
двумя
риосами
Y
de
su
silencio
И
от
его
молчания
Nace
su
agonía
Рождается
его
агония
Que
guardo
en
mi
pena
Что
я
храню
в
своем
горе,
Mi
pueblo
es
pequeño
Мой
город
маленький.
Lleno
de
ilusiones
Полный
иллюзий
Le
acaricia
el
viento
Его
ласкает
ветер.
Con
su
mano
vieja
Своей
старой
рукой
De
tierra
y
de
tiempo
Земли
и
времени
De
arcilla
y
de
barro
Из
глины
и
грязи
Tu
serás
un
dulce
recuerdo
Ты
будешь
сладкой
памятью.
Yo
seré
el
amor
perdido
Я
буду
потерянной
любовью,
Miradas
de
niños
Детские
взгляды
Tristes
en
sus
campos
Грустные
в
своих
полях,
Viven
mi
nostalgia
Они
живут
моей
ностальгией,
Sonidos
del
alma
Звуки
души
Viejas
melodias
Старые
мелодии
Cantan
su
esperanza
Они
поют
свою
надежду,
Tu
serás
un
dulce
recuerdo
Ты
будешь
сладкой
памятью.
Yo
seré
el
amor
perdido
Я
буду
потерянной
любовью,
Mi
pueblo
esta
sólo
Мой
народ
только
Creció
entre
montañas
Он
вырос
среди
гор.
Creció
entre
dos
rios
Он
вырос
между
двумя
риосами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaston Guardia Bilbao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.