Los Kjarkas - Solo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Kjarkas - Solo




Solo
Alone
Amores q se pierden, en la inmensidad,
Lost loves, in the vastness,
Que tienen los colores, de la libertad,
That have the colors, of freedom,
Amores en silencio, amores seran,
Silent loves, shall be loves,
Las nostalgias vividas, mis noches sin ti,
The lived nostalgia, my nights without you,
Las q guardan recuerdos de ti.
That keep memories of you.
Amores q se pierden, en la inmensidad,
Lost loves, in the vastness,
Que tienen los colores, de la libertad,
That have the colors, of freedom,
Amores en silencio, amores seran,
Silent loves, shall be loves,
Las nostalgias vividas, mis noches sin ti,
The lived nostalgia, my nights without you,
Las q guardan recuerdos de ti.
That keep memories of you.
Solo, solo el silencio y la noche,
Alone, just the silence and the night,
Llenan de ausencia mi ser,
Fill my being with absence,
Solo, solo con mis pensamientos,
Alone, just with my thoughts,
Mi mente en busca de ti.
My mind in search of you.
Amores q se pierden, en la inmensidad,
Lost loves, in the vastness,
Que tienen los colores, de la libertad,
That have the colors, of freedom,
Amores en silencio, amores seran,
Silent loves, shall be loves,
Las nostalgias vividas, mis noches sin ti,
The lived nostalgia, my nights without you,
Las q guardan recuerdos de ti.
That keep memories of you.
Solo, solo el silencio y la noche,
Alone, just the silence and the night,
Llenan de ausencia mi ser,
Fill my being with absence,
Solo, solo el silencio y la noche,
Alone, just the silence and the night,
Llenan de ausencia mi ser.
Fill my being with absence.
Solo, solo con mis pensamientos,
Alone, just with my thoughts,
Mi mente en busca de ti.
My mind in search of you.
Solo, solo con mis pensamientos,
Alone, just with my thoughts,
Mi mente en busca de ti.
My mind in search of you.
Solo, solo con mis pensamientos,
Alone, just with my thoughts,
Mi mente en busca de ti.
My mind in search of you.





Writer(s): Claudio Baglioni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.