Los Kjarkas - Surimana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Kjarkas - Surimana




Surimana
Суримана
Wakgay phutypy skgerparerkanin
Сердце мое разрывается на части,
Ama ripuychu wakgaspa niwarkga
Не уходи, не говори, что уйдешь.
Sapa pakgarin yuyarispa cani
Каждую ночь я вспоминаю тебя,
Yuyarispatac sonkgyspis wakgarin.
И вспоминая, плачу.
Wakgay phutypy skgerparerkanin
Сердце мое разрывается на части,
Ama ripuychu wakgaspa niwarkga
Не уходи, не говори, что уйдешь.
Sapa pakgarin yuyarispa cani
Каждую ночь я вспоминаю тебя,
Yuyarispatac sonkgyspis wakgarin.
И вспоминая, плачу.
Ay yo no quiero saber del olvido
Ах, я не хочу знать о забвении,
Ay no quisiera saber del olvido
Ах, я не хотел бы знать о забвении,
Acaso piensas que no estoy contigo
Неужели ты думаешь, что я не с тобой?
Deja tu orgullo y regresa conmigo.
Оставь свою гордость и вернись ко мне.
Ay yo no quiero saber del olvido
Ах, я не хочу знать о забвении,
Ay no quisiera saber del olvido
Ах, я не хотел бы знать о забвении,
Acaso piensas que no estoy contigo
Неужели ты думаешь, что я не с тобой?
Deja tu orgullo y regresa conmigo.
Оставь свою гордость и вернись ко мне.
Quiero tenerte siempre aqui a mi lado
Хочу, чтобы ты всегда была рядом со мной,
No dejes nunca que tu amor me falte
Не позволяй своей любви покинуть меня,
Porque sin ti vivir no podria
Потому что без тебя я не смогу жить,
Regresa a mi flor del alma mía.
Вернись ко мне, цветок моей души.
Quiero tenerte siempre aqui a mi lado
Хочу, чтобы ты всегда была рядом со мной,
No dejes nunca que tu amor me falte
Не позволяй своей любви покинуть меня,
Porque sin ti vivir no podria
Потому что без тебя я не смогу жить,
Regresa a mi flor del alma mía.
Вернись ко мне, цветок моей души.
Wakgay phutypy skgerparerkanin
Сердце мое разрывается на части,
Ama ripuychu wakgaspa niwarkga
Не уходи, не говори, что уйдешь.
Sapa pakgarin yuyarispa cani
Каждую ночь я вспоминаю тебя,
Yuyarispatac sonkgyspis wakgarin.
И вспоминая, плачу.
Wakgay phutypy skgerparerkanin
Сердце мое разрывается на части,
Ama ripuychu wakgaspa niwarkga
Не уходи, не говори, что уйдешь.
Sapa pakgarin yuyarispa cani
Каждую ночь я вспоминаю тебя,
Yuyarispatac sonkgyspis wakgarin.
И вспоминая, плачу.





Writer(s): Ulises Hermosa Gonzales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.