Paroles et traduction Los Kjarkas - Tomas Orujo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada
es
eterno
en
la
vida
Ничто
не
вечно
в
жизни,
El
amor
dura
un
segundo
Любовь
длится
секунду,
Hasta
la
mistad
sincera
Даже
искренняя
дружба
Es
tan
poco
duradera
(bis)
Так
недолговечна
(бис)
Cuando
muerdes
el
anzuelo
Когда
клюёшь
на
крючок,
Te
ponen
la
soga
al
cuello
Тебе
надевают
петлю
на
шею,
Casarse
es
una
locura
Жениться
— это
безумие,
Que
termina
frente
a
un
cura
(bis)
Которое
заканчивается
перед
священником
(бис)
Por
suerte
no
soy
casado
К
счастью,
я
не
женат,
La
casada
es
mi
mujer
Замужем
моя
женщина,
Una
de
mis
condiciones
Одно
из
моих
условий,
Que
exijo
cuando
hay
querer
(bis)
Которое
я
выдвигаю,
когда
есть
любовь
(бис)
Tenia
muchos
hijos
Имел
много
детей
En
varias
mujeres
От
разных
женщин
La
gente
comenta
Люди
судачат,
Todos
con
la
misma
Всех
с
одним
и
тем
же
Vieja
herramienta
(bis)
Старым
инструментом
(бис)
Culpables
somos
los
hombres
Виноваты
мы,
мужчины,
Si
ellas
caen
y
tropiezan
Если
они
падают
и
спотыкаются,
Si
pierden
por
orgullosas
Если
они
проигрывают
из-за
гордости,
Se
engordan
por
muy
golosas
(bis)
Они
толстеют,
потому
что
очень
сладкоежки
(бис)
La
mujer
cuando
es
hermosa
Женщина,
когда
красива,
Te
engaña
con
verso
y
prosa
Обманывает
тебя
стихами
и
прозой,
Así
cantaba
el
poeta
llamado
Gonzalo
Herrmosa
(bis)
Так
пел
поэт
по
имени
Гонсало
Эрмоса
(бис)
Tenia
muchos
hijos
Имел
много
детей
En
varias
mujeres
От
разных
женщин
La
gente
comenta
Люди
судачат,
Todos
con
la
misma
Всех
с
одним
и
тем
же
Vieja
herramienta
(bis
Старым
инструментом
(бис)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Hermosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.