Los Kjarkas - Tormento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Kjarkas - Tormento




Tormento
Мучение
Se que tu amor
Я знаю, твоя любовь
Un dia mas fuerte que ayer
Однажды, сильнее чем вчера,
Ha de regresar
Вернется назад.
No olvides que la calma llega
Не забывай, что спокойствие приходит
Despues de un dia de tempestad
После дня бури.
(No olvides que la calma llega
(Не забывай, что спокойствие приходит
Despues de un dia de tempestad)
После дня бури.)
Yo se que tu me quieres
Я знаю, что ты меня любишь
Y estas sufriendo por este amor
И страдаешь из-за этой любви.
El calor que te di en los besos
Жар, который я дарил тебе в поцелуях,
Nunca lograras borrar de ti
Ты никогда не сможешь стереть из памяти.
(El calor que te di en los besos
(Жар, который я дарил тебе в поцелуях,
Nunca lograras borrar de ti)
Ты никогда не сможешь стереть из памяти.)
Vuelve pronto al amor
Вернись скорее к любви,
Mi pecho a florecer
Позволь моей груди расцвести.
Y florecer en tu regreso
И с твоим возвращением расцветут
Las ramas secas de este jardin
Сухие ветви этого сада.
(Y florecer en tu regreso
с твоим возвращением расцветут
Las ramas secas de este jardin)
Сухие ветви этого сада.)
... y florecer en tu regreso
... и с твоим возвращением расцветут
Las ramas secas de este jardin...
Сухие ветви этого сада...
(Y florecer en tu regreso
с твоим возвращением расцветут
Las ramas secas de este jardin)
Сухие ветви этого сада.)
Se que tu amor
Я знаю, твоя любовь
Un dia mas fuerte que ayer
Однажды, сильнее чем вчера,
Ha de regresar
Вернется назад.
No olvides que la calma llega
Не забывай, что спокойствие приходит
Despues de un dia de tempestad
После дня бури.
(No olvides que la calma llega
(Не забывай, что спокойствие приходит
Despues de un dia de tempestad)
После дня бури.)
Yo se que tu me quieres
Я знаю, что ты меня любишь
Y estas sufriendo por este amor
И страдаешь из-за этой любви.
El calor que te di en los besos
Жар, который я дарил тебе в поцелуях,
Nunca lograras borrar de ti
Ты никогда не сможешь стереть из памяти.
(El calor que te di en los besos
(Жар, который я дарил тебе в поцелуях,
Nunca lograras borrar de ti)
Ты никогда не сможешь стереть из памяти.)
Vuelve pronto al amor
Вернись скорее к любви,
Mi pecho a florecer
Позволь моей груди расцвести.
Y florecer en tu regreso
И с твоим возвращением расцветут
Las ramas secas de este jardin
Сухие ветви этого сада.
(Y florecer en tu regreso
с твоим возвращением расцветут
Las ramas secas de este jardin)
Сухие ветви этого сада.)
... y florecer en tu regreso
... и с твоим возвращением расцветут
Las ramas secas de este jardin...
Сухие ветви этого сада...
(Y florecer en tu regreso
с твоим возвращением расцветут
Las ramas secas de este jardin)
Сухие ветви этого сада.)





Writer(s): Gaston Guardia Bilbao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.