Los Kjarkas - Ukhamampi Munataxa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Kjarkas - Ukhamampi Munataxa




Ukhamampi Munataxa
Так сильно я тебя люблю
Jupax gholilajapuninwa
Ты свет моих очей,
Jupaxchuymaxankapuninwa
Ты биение моего сердца,
Janipuniu utjaniti
Я никогда тебя не забуду,
Ukhamampi munataxa
Так сильно я тебя люблю.
Jupax gholilajapuninwa
Ты свет моих очей,
Jupaxchuymaxankapuninwa
Ты биение моего сердца,
Janipuniu utjaniti
Я никогда тебя не забуду,
Ukhamampi munataxa
Так сильно я тебя люблю.
Llaquita puniu uñijasta
Одиноко и грустно я вспоминаю тебя,
Jachañakiu munasitu
Страдаю и плачу о твоем уходе,
Jichaway sarawayxewa
И, глядя на звезды,
Tatitu jak′aruw sarxe
Прошу Бога вернуть тебя мне.
Janipuniu utjaniti
Я никогда тебя не забуду,
Ukhamampi munataxa
Так сильно я тебя люблю.
Llaquita puniu uñijasta
Одиноко и грустно я вспоминаю тебя,
Jachañakiu munasitu
Страдаю и плачу о твоем уходе,
Jichaway sarawayxewa
И, глядя на звезды,
Tatitu jak'aruw sarxe
Прошу Бога вернуть тебя мне.
Janipuniu utjaniti
Я никогда тебя не забуду,
Ukhamampi munataxa,
Так сильно я тебя люблю,
Oh, oh, oh, oh...
О, о, о, о...
Uh, uh, uh, uh...
У, у, у, у...
Era una flor en mi vida
Ты была цветком в моей жизни,
Era la luz de mi alma
Ты была светом моей души,
Era la rosa mas tierna
Ты была самой нежной розой,
Ukhamampi munataxa
Так сильно я тебя люблю.
Era una flor en mi vida
Ты была цветком в моей жизни,
Era la luz de mi alma
Ты была светом моей души,
Era la rosa mas tierna
Ты была самой нежной розой,
Ukhamampi munataxa
Так сильно я тебя люблю.
Solo y triste la recuerdo
Одиноко и грустно я вспоминаю тебя,
Sufro y lloro su partida
Страдаю и плачу о твоем уходе,
Y mirando las estrellas
И, глядя на звезды,
Pido a dios me la devuelva
Прошу Бога вернуть тебя мне.
Era la rosa mas tierna
Ты была самой нежной розой,
Ukhamampi munataxa
Так сильно я тебя люблю.
Solo y triste la recuerdo
Одиноко и грустно я вспоминаю тебя,
Sufro y lloro su partida
Страдаю и плачу о твоем уходе,
Y mirando las estrellas
И, глядя на звезды,
Pido a dios me la devuelva
Прошу Бога вернуть тебя мне.
Era la rosa mas tierna
Ты была самой нежной розой,
Ukhamampi munataxa
Так сильно я тебя люблю.
Oh, oh, oh, oh...
О, о, о, о...
Uh, uh, uh, uh...
У, у, у, у...





Writer(s): Fernando Torrico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.