Los Lagartos - Amorcito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Lagartos - Amorcito




Amorcito
Милая
¿Qué broma tan cruel me estás haciendo?
Что это за жестокая шутка?
He soñado tanto contigo
Я так много мечтал о тебе
Ahora ya no cuando estoy despierto
Теперь я не знаю, когда я бодрствую
Me la pasé bailando contigo en mi mente
Я весь извелся, танцуя с тобой в своем воображении
Ahora he perdido una amiga
Теперь я потерял подругу
Apostando por una casa en la villa
Сделав ставку на дом в пригороде
Yo en la laptop y pasando
Я за компьютером, а ты проходишь мимо
Yo con hambre y en vestido
Я голоден, а ты в платье
Voces de niños jugando en el patio
Детские голоса, играющие во дворе
Ahora me pasé como siempre
Я опять переусердствовал
No te asustes todo a su tiempo
Не пугайся, всему свое время
Es que me embarga todo el sentimiento
Просто меня переполняют чувства
Si te hablo casual siento que estoy mintiendo
Если я говорю с тобой буднично, я чувствую, что лгу
Mejor vamos ahora por más
Давай сейчас пойдем дальше
Pintando la rutina
Рисуем рутину
Viendo el brillo en tu retina
Смотрим на блеск в твоих глазах
Mientras tomamos Cinzano
Пока мы пьем Cinzano
A los vecinos despertamos
Мы разбудили соседей
Con el salvajismo bello
С этой прекрасной дикостью
Que se ha vuelto nuestro sello
Которая стала нашей отличительной чертой
Ya vi lo que tenía que ver
Я увидел то, что должен был увидеть
De aquí no me quiero mover
Я не хочу отсюда уходить
Amorcito, ya llegó a casa
Милая, я уже дома
Abre las alas que vamos a volar
Раскрой крылья, и мы полетим
Amorcito, no cuentes el tiempo
Милая, не считай время
El tren ya pasó y a nadie le importó
Поезд уже ушел, и это никого не волнует
¿Te importaría callarme?
Можешь заставить меня замолчать?
Porque yo creo que ya hablé demasiado
Потому что я думаю, что уже слишком много говорил
a la ducha y yo te sigo
Ты в душ, а я за тобой
Ahorremos agua o viene tu castigo
Давайте экономить воду, или тебя накажут
Si dejo de hablarte en doble sentido
Если я перестану говорить с тобой намеками
Seguro que hay algo que hablar
Наверняка найдется о чем поговорить
Pon tu arte en todo mi lienzo
Оставь свое искусство на моем полотне
Las mejores veces terminamos riendo
Лучшие моменты мы заканчиваем смехом
Y en ese momento entonces comprendo
И в этот момент я понимаю
Que estoy donde debería estar
Что я там, где должен быть
Pintando la rutina
Рисуем рутину
Viendo el brillo en tu retina
Смотрим на блеск в твоих глазах
Mientras tomamos Cinzano
Пока мы пьем Cinzano
A los vecinos despertamos
Мы разбудили соседей
Con el salvajismo bello
С этой прекрасной дикостью
Que se ha vuelto nuestro sello
Которая стала нашей отличительной чертой
Ya vi lo que tenía que ver
Я увидел то, что должен был увидеть
De aquí no me quiero mover
Я не хочу отсюда уходить
Amorcito, ya llegó a casa
Милая, я уже дома
Abre las alas que vamos a volar
Раскрой крылья, и мы полетим
Amorcito, no cuentes el tiempo
Милая, не считай время
El tren ya pasó y a nadie le importó
Поезд уже ушел, и это никого не волнует
(Quiero que todos lo sepan)
хочу, чтобы все знали)
(Que yo te voy a cuidar)
(Что я буду заботиться о тебе)
(Y si no funciona)
если ничего не получится)
(Al menos ya tienes una canción para bailar)
(По крайней мере, у тебя будет песня для танцев)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.