Paroles et traduction Los Lobos feat. Carmen Moreno - Corrido de Dolores Huerta #39
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corrido de Dolores Huerta #39
Корридо о Долорес Уэрта #39
En
Dawson,
Nuevo
Mexico
В
Доусоне,
Нью-Мексико
El
diez
de
abril
Десятого
апреля
Nacio
Dolores
Huerta
Родилась
Долорес
Уэрта
Nadie
se
lo
imaginaba
Никто
и
не
думал
Que
ella
iria
encabezar
Что
она
возглавит
Parte
del
gran
movimiento
Часть
великого
движения
En
Stockton,
California
В
Стоктоне,
Калифорния
Donde
ella
se
crio
Где
она
выросла
Empezo
a
ver
la
injusticia
Она
начала
видеть
несправедливость
Que
el
campesino
ha
sufrido
Которую
терпел
крестьянин
Sin
la
representacion
Без
представительства
Que
una
union
le
daria
Которое
дал
бы
ему
профсоюз
Me
acuerdo
que
alla
en
Delano
Я
помню,
что
там,
в
Делано
El
sesenta
y
dos
Шестьдесят
второго
года
Se
asocio
con
Cesar
Chavez
Она
объединилась
с
Сезаром
Чавесом
Y
entre
el
y
la
Dolores
И
вместе
с
ним,
Долорес
Formularon
una
union
Сформировала
профсоюз
Que
llego
a
cambiar
les
leyes
Который
изменил
законы
Su
sentir
de
mujer
Её
женский
инстинкт
Dirigio
por
buen
camino
Направлял
по
верному
пути
Del
mejor
por
venir
К
лучшему
будущему
Al
humilde
campesino
Для
скромного
крестьянина
Su
sentir
de
mujer
Её
женский
инстинкт
Le
presto
a
la
union
la
fuerza
Придал
профсоюзу
силу
Te
has
ganado
la
flor
Ты
заслужила
цветок
мира,
De
la
paz,
Dolores
Huerta
Долорес
Уэрта
Despues
que
organizaron
После
того,
как
они
организовали
La
gente
en
la
union
Людей
в
профсоюз
Imponieron
una
huelga
Они
объявили
забастовку
Para
hablar
de
los
contratos
Чтобы
обсудить
контракты
Tambien
para
nagociar
А
также
для
переговоров
Apuntaron
a
la
Huerta
Они
нацелились
на
Уэрту
Cesar
Chavez
les
decia
Сезар
Чавес
говорил
им
"Vamos
a
ganar
"Мы
победим
Esta
huelga
sin
violencia
Эту
ненасильственную
забастовку
La
revolucion
social
Социальную
революцию
Hay
que
ganarla
con
la
paz
Мы
должны
победить
её
мирно
Derramar
sangre
no
es
ciencia"
Проливать
кровь
- не
выход"
Y
un
dia
en
Arizona
И
однажды
в
Аризоне
La
gente
decia
Люди
говорили
"Ay
Dolores,
no
se
puede!"
"Ах,
Долорес,
мы
не
можем!"
La
Dolores
les
contesta
Долорес
ответила
им
"Esto
sera
nuestro
grito
"Это
станет
нашим
лозунгом
Si
se
puede!
Si
se
puede!"
Мы
сможем!
Мы
сможем!"
Su
sentir
de
mujer
Её
женский
инстинкт
Dirigio
por
buen
camino
Направлял
по
верному
пути
Del
mejor
por
venir
К
лучшему
будущему
Al
humilde
campesino
Для
скромного
крестьянина
Su
sentir
de
mujer
Её
женский
инстинкт
Le
presto
a
la
union
la
fuerza
Придал
профсоюзу
силу
Te
has
ganado
la
flor
Ты
заслужила
цветок
мира,
De
la
paz,
Dolores
Huerta
Долорес
Уэрта
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): carmen moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.