Los Lobos - Evangeline - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Lobos - Evangeline




Dude: you ready?
Чувак: ты готов?
Kef: yeah yeah
Кеф: да, да.
Dude: alright, we're rollin'
Чувак: ладно, мы катимся.
Kef: if you show me something precious,
Кеф: если ты покажешь мне что-то ценное,
I will show you someone blue,
Я покажу тебе кого-то синего.
And we'll calculate what drives me straight to you
И мы рассчитаем, что приведет меня прямо к тебе.
The fascination kindled like a spark becomes a flame,
Очарование, вспыхнувшее, как искра, становится пламенем,
And then the fire thickens,
А затем огонь сгущается.
And my heart quickens,
И сердце мое учащается.
Every measure i hear your name
Каждую меру я слышу твое имя.
Evangeline
Эванджелина
Evangeline
Эванджелина
Well can you feature an adorable creature
Что ж, можете ли вы представить очаровательное создание,
More appealing than this world has ever seen?
более привлекательное, чем когда-либо видел этот мир?
Evangeline
Эванджелина
Evangeline
Эванджелина
Her face made equal to the minature features
Ее лицо было похоже на миниатюрную фарфоровую
Of a hand-made porcelain figurine
Статуэтку ручной работы.
Dude: did you just say 'porcelain figurine?'
Чувак: ты только что сказал "фарфоровая статуэтка"?
Kef: well, yeah. there's only a handful of words you can rhyme with- y'know what? just don't worry about it.
Кеф: ну, да, есть всего несколько слов, с которыми ты можешь рифмоваться-знаешь с чем?
Dude: right.
Чувак: точно.
Kef: if i ever fall abandoned on a desert made in blue,
Кеф: если я когда-нибудь упаду, брошенный в синей пустыне,
I would only wish to spend each day with you
Я бы только хотел проводить с тобой каждый день.
Essential artless charm from which impossible to wean
Сущий бесхитростный шарм от которого невозможно отвыкнуть
It only amplifies those lips those eyes and every freckle that's in between
Это только усиливает эти губы Эти глаза и каждую веснушку между ними
Evangeline
Эванджелина
Evangeline
Эванджелина
Far more beauty in a single view than on the pages of a fashion magazine
Гораздо больше красоты в одном взгляде, чем на страницах модного журнала.
Evangeline
Эванджелина
Evangeline
Эванджелина
Can you feature an adorable creature more appealing than this world has ever seen?
Можете ли вы представить очаровательное создание, более привлекательное, чем когда-либо видел этот мир?
Evangeline
Эванджелина
And you know i'd never forget you
И ты знаешь, что я никогда не забуду тебя,
Until i have you in my arms
пока ты не окажешься в моих объятиях.
Dude: uh dude, she's gonna think you're a stalker...
Чувак: э-э, чувак, она подумает, что ты преследователь...
Kef: i'm trying to do a solo here
Кеф: я пытаюсь сыграть соло.
Dude: yeah but i mean, you should think about how this is gonna be perceived because i mean, it's a little... crazy you know?
Чувак: да, но я имею в виду, что ты должен подумать о том, как это будет воспринято, потому что я имею в виду, что это немного... безумно, понимаешь?
I recognize and risk absurdity to call your name this way
Я признаю и рискую абсурдом называть твое имя таким образом
But i fear there might not be another way
Но я боюсь, что другого пути может и не быть.
Effortless sparkle shines around the angel in your name,
Непринужденная Искра сияет вокруг ангела во имя Твое,
And if i never laid my eyes on you i know i wouldn't be the same
И если бы я никогда не увидел тебя, я знаю, что не был бы прежним
Evangeline
Эванджелиной.
Evangeline
Эванджелина
Far more beauty in a single view than on the pages of a fashion magazine
Гораздо больше красоты в одном взгляде, чем на страницах модного журнала.
Evangeline
Эванджелина
Evangeline
Эванджелина
To spend an hour in the grip of your power could make any other moment feel a little routine
Проведя час во власти твоей силы, любой другой момент может показаться рутиной.
Evangeline
Эванджелина
Evangeline
Эванджелина
If i imagine any kind of beauty pageant you are making all adjacent competition look obscene
Если я представляю себе какой-нибудь конкурс красоты, ты выставляешь все соседние конкурсы в непристойном свете.
Evangeline
Эванджелина
Evangeline
Эванджелина
How could i ever fabricate another woman as my lover there's no other one i'd rather here to be
Как я мог когда-либо выдумать другую женщину в качестве своей любовницы?
Evangeline
Эванджелина
Dude: (laughs) you are such a jackass!
Чувак: (смеется) Ты такой придурок!
Kef: yeah, okay, you don't have to-
Кеф: да, ладно, тебе не нужно...
Dude: (singing) evangeliiiiiine!
Чувак: (поет) эвангелииииин!
Kef: alright that's enou-
Кеф: хорошо, это enou-
Dude: (singing) i love yooou!
Чувак: (поет) Я люблю тебя!
Kef: alright, fine!
Кеф: хорошо, отлично!
Dude: (still singing): will you come back pleeeeease?!
Чувак: (все еще поет): ты вернешься, пожалуйста?!





Writer(s): David Hidalgo, Louie Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.