Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Morning Aztlan
Доброе утро, Ацтлан
There′s
a
tattoo
heart
Наколото
сердце,
With
an
arrow
through
the
middle
Пронзённое
стрелой,
Of
a
name
that
looks
like
Joe
С
именем,
похожим
на
Джо.
And
a
young
girl's
looking
Юная
девушка
смотрит
At
her
makeup
in
the
mirror
На
свой
макияж
в
зеркало,
Puts
a
little
gold
ring
on
her
toe
Надевает
золотое
колечко
на
палец
ноги.
I
gotta
say
one,
two,
three
Мне
нужно
сказать
ещё
раз,
два,
три
More
things
before
I
go
on
Вещи,
прежде
чем
я
продолжу.
There′s
a
sharp
dressed
man
Наряженный
мужчина
Playing
something
on
a
fiddle
Играет
что-то
на
скрипке
In
the
backyard
right
next
door
На
заднем
дворе
по
соседству.
And
everybody's
mother
И
чья-то
мама
Is
cooking
something
in
the
kitchen
Готовит
что-то
на
кухне,
Got
dishes
stacked
ceiling
to
floor
Гора
посуды
от
пола
до
потолка.
I
gotta
say
one,
two,
three
Мне
нужно
сказать
ещё
раз,
два,
три
More
things
before
I
go
on
Вещи,
прежде
чем
я
продолжу.
You
can't
run
and
try
to
hide
away
Ты
не
можешь
бежать
и
прятаться,
Here
it
comes,
here
comes
another
day
Вот
он
наступает,
вот
и
новый
день.
A
red
rooster
crows
Кукарекает
красный
петух,
A
little
Mexican
tune
Звучит
мексиканская
мелодия
On
the
chain
link
fence
by
the
gate
У
сетчатой
ограды
возле
ворот.
Somebody′s
daddy′s
out
there
Чей-то
папа
там
Honkin'
on
the
horn
Сигналит,
Hurry
up,
we′re
gonna
make
him
late
Поторопись,
мы
заставим
его
опоздать.
I
gotta
say
one,
two,
three
Мне
нужно
сказать
ещё
раз,
два,
три
More
things
before
I
go
on
Вещи,
прежде
чем
я
продолжу.
You
can't
run
and
try
to
hide
away
Ты
не
можешь
бежать
и
прятаться,
Here
it
comes,
here
comes
another
day
Вот
он
наступает,
вот
и
новый
день.
If
you′re
long
down
that
highway
Если
ты
далеко
на
этом
шоссе,
No
matter
where
you
are
Неважно,
где
ты,
You're
never
really
far
Ты
никогда
не
будешь
слишком
далеко.
Good
morning
Aztlan
Доброе
утро,
Ацтлан.
There′s
a
big
fat
heart
Здесь
большое,
щедрое
сердце,
With
an
arrow
through
the
middle
Пронзённое
стрелой,
Of
this
place
that
I
call
home
Этого
места,
которое
я
называю
домом.
And
when
I
get
lost
И
когда
я
теряюсь
And
don't
even
got
a
nickel
И
у
меня
нет
ни
гроша,
There's
a
piece
of
dirt
I
call
my
own
Есть
клочок
земли,
который
я
называю
своим.
I
gotta
say
one,
two,
three
Мне
нужно
сказать
ещё
раз,
два,
три
More
things
before
I
go
on
Вещи,
прежде
чем
я
продолжу.
You
can′t
run
and
try
to
hide
away
Ты
не
можешь
бежать
и
прятаться,
Here
it
comes,
here
comes
another
day
Вот
он
наступает,
вот
и
новый
день.
You
can′t
run
to
try
to
hide
away
Ты
не
можешь
бежать
и
прятаться,
Here
it
comes,
here
comes
another
day
Вот
он
наступает,
вот
и
новый
день.
Where
you
are,
never
really
far
away
Где
бы
ты
ни
была,
ты
никогда
не
будешь
слишком
далеко.
Good
morning
Aztlan
Доброе
утро,
Ацтлан.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Frausto Perez, David Kent Hidalgo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.