Paroles et traduction Los Lobos - I Can't Understand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
you
baby
with
all
my
might
Я
люблю
тебя,
детка,
изо
всех
сил.
God
knows
I
tried
to
treat
you
right
Видит
Бог,
я
старался
обращаться
с
тобой
правильно.
Beg
you
baby,
let
me
be
your
slave
Умоляю
тебя,
детка,
позволь
мне
быть
твоей
рабыней.
But
please
don't
send
me
to
an
early
grave
Но,
пожалуйста,
не
отправляй
меня
в
раннюю
могилу.
Well
I
can't
understand,
why
did
you
let
me
go?
Что
ж,
я
не
могу
понять,
почему
ты
отпустил
меня?
I've
done
all
I
could,
I
can't
do
much
more
Я
сделал
все,
что
мог,
я
не
могу
сделать
больше.
Ain't
nothing
in
this
world
I
wouldn't
do
for
you
Нет
ничего
в
этом
мире,
чего
бы
я
не
сделал
для
тебя.
If
you
want
my
life
you
can
have
that
too
Если
тебе
нужна
моя
жизнь,
можешь
забрать
и
ее.
Please
use
my
blood
to
mark
my
grave
Пожалуйста,
используй
мою
кровь,
чтобы
отметить
мою
могилу.
Let
the
whole
world
know
I
died
your
slave
Пусть
весь
мир
узнает,
что
я
умер
твоим
рабом.
Well
I
can't
understand,
why
did
you
let
me
go?
Что
ж,
я
не
могу
понять,
почему
ты
отпустил
меня?
I've
done
all
I
could,
I
can't
do
much
more
Я
сделал
все,
что
мог,
я
не
могу
сделать
больше.
(Play
brothers)
(Играйте,
братья)
Thought
you
loved
me,
I
changed
my
life
Я
думала,
что
ты
любишь
меня,
и
я
изменила
свою
жизнь.
Wanted
you
to
be
my
woman
and
wife
Хотел,
чтобы
ты
стала
моей
женой
и
женой.
Now
bloodshot
tears
have
blinded
my
eyes
Теперь
налитые
кровью
слезы
ослепили
мои
глаза.
I'm
too
weak
to
live
and
too
strong
to
die
Я
слишком
слаб,
чтобы
жить,
и
слишком
силен,
чтобы
умереть,
Well
I
can't
understand,
why
did
you
let
me
go?
ну,
я
не
могу
понять,
почему
ты
отпустил
меня?
I've
done
all
I
could,
I
can't
do
much
more
Я
сделал
все,
что
мог,
я
не
могу
сделать
больше.
I've
done
all
I
could,
I
can't
do
much
more
Я
сделал
все,
что
мог,
я
не
могу
сделать
больше.
I've
done
all
I
could,
I
can't
do
no
more
Я
сделал
все,
что
мог,
и
больше
не
могу.
Can't
understand
Не
могу
понять.
You've
done
me
wrong,
baby
Ты
плохо
со
мной
поступила,
детка.
No,
I
have
nothin'
Нет,
у
меня
ничего
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Dixon, Cesar Rosas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.