Los Lobos - Matter of Time (Live at The Ritz, NYC 1987) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Los Lobos - Matter of Time (Live at The Ritz, NYC 1987)




Matter of Time (Live at The Ritz, NYC 1987)
Вопрос времени (Живое выступление в The Ritz, Нью-Йорк, 1987)
Speak softly, don't wake the baby
Говори тише, не разбуди малыша.
Come and hold me once more
Иди ко мне, обними еще раз,
Before I have to leave
Прежде чем мне уйти.
Because there's a lot of work out there
Ведь там много работы,
Everything will be fine
Все будет хорошо.
And I'll send for you baby
И я пошлю за тобой, любимая,
Just a matter of time
Это лишь вопрос времени.
Our life, the only thing we know
Наша жизнь единственное, что мы знаем.
Come and tell me once more
Скажи мне еще раз,
Before you have to go
Прежде чем тебе уйти,
That's there's a better world out there
Что там лучший мир,
Though it don't feel right
Хотя это и не кажется правильным.
Will it be like I hope
Будет ли все так, как я надеюсь?
Just a matter of time
Лишь вопрос времени.
And I hope it's all it seems
И я надеюсь, что все так, как кажется,
Not another empty dream
Не очередная пустая мечта.
There's a time for you and me
Настанет время для тебя и меня,
In a place living happily
В месте, где мы будем жить счастливо.
And I hope it's all it seems
И я надеюсь, что все так, как кажется,
Not another empty dream
Не очередная пустая мечта.
There's a time for you and me
Настанет время для тебя и меня,
In a place living happily
В месте, где мы будем жить счастливо.
Walk quietly, don't make a sound
Иди тихо, не шуми.
Believe in what you're doing
Верь в то, что ты делаешь.
I know we can't be wrong
Я знаю, мы не можем ошибаться.
Don't worry about us here
Не беспокойся о нас,
It will be alright
Все будет хорошо.
And we'll be there with you
И мы будем там с тобой,
Just a matter of time
Лишь вопрос времени.
And we'll all be together
И мы все будем вместе,
Just a matter of time
Лишь вопрос времени.
A matter of time
Вопрос времени.
We'll be together
Мы будем вместе
In a matter of time
Совсем скоро.
You and me, a matter of time
Ты и я, вопрос времени.
It will be like I hoped
Все будет так, как я надеялся.
A matter of time
Вопрос времени.





Writer(s): Louis Frausto Perez, David Kent Hidalgo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.