Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
it
was
the
way
he
walked
Может,
дело
было
в
его
походке,
Or
the
way
he
combed
his
hair
Или
в
том,
как
он
причесывал
волосы,
Could
have
been
the
fancy
words
Может,
в
красивых
словах,
Or
the
sweet
wine
in
the
air
Или
в
сладком
вине,
витавшем
в
воздухе.
Wasn't
the
muddy
shoes
she'd
hear
Дело
было
не
в
грязных
ботинках,
Slow
coming
up
the
hall
Что
медленно
поднимались
по
лестнице,
Or
the
faces
in
the
pictures
И
не
в
лицах
на
фотографиях,
That
were
hanging
on
the
wall
Висевших
на
стене.
Knock
down
the
door
to
Reva's
house
Выбивают
дверь
в
дом
Ревы,
There's
something
going
on
Там
что-то
происходит.
The
dogs
were
barking
late
last
night
Собаки
лаяли
поздно
ночью,
There's
something
going
wrong
Там
что-то
не
так.
Maybe
she
hoped
he
would
just
go
away
Может,
она
надеялась,
что
он
просто
уйдет,
And
wake
up
alone
in
bed
И
она
проснется
одна
в
постели.
Maybe
there
was
no
reason
Может,
не
было
причины
For
the
things
that
he
had
said
Для
слов,
что
он
сказал.
Didn't
find
the
matches
Не
нашла
спичек,
Couldn't
light
them
in
the
dark
Не
могла
зажечь
их
в
темноте.
Could
only
hear
the
sound
Слышала
только
звук
Of
the
breaking
of
her
heart
Разбитого
сердца.
"Don't
know
where
to
run
to
"Не
знаю,
куда
бежать,
I
don't
know
where
to
hide
Не
знаю,
где
спрятаться.
Can't
hold
my
head
up
anymore
Больше
не
могу
держать
голову
высоко,
Don't
listen
when
I
cry"
Не
слушай,
когда
я
плачу."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hidalgo, Louis Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.