Paroles et traduction Los Lobos - River of Fools (Live At the Alberta Bair Theatre, 1992)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memories
of
a
lonely
past
Воспоминания
об
одиноком
прошлом.
A
boat
set
into
the
wind
Лодка
поплыла
по
ветру.
Drifting
lost
in
waters
of
doubt
Дрейфуя,
потерявшись
в
водах
сомнений.
On
a
journey
that
has
no
end
В
путешествии,
которое
не
имеет
конца.
Torn
and
faded
photographs
Порванные
и
выцветшие
фотографии
A
chestful
of
old
goodbyes
Полный
сундук
старых
прощаний.
Tear
streaked
faces
by
the
light
of
the
moon
Заплаканные
лица
в
лунном
свете
Here
on
a
river
of
fools
Здесь,
на
реке
дураков.
Here
on
a
river
of
fools
Здесь,
на
реке
дураков.
A
trio
of
angels
holding
candles
of
light
Три
ангела,
держащие
свечи
света.
Guide
the
ship
to
an
unknown
shore
Веди
корабль
к
неизвестному
берегу.
Sad
soul
riders
with
arms
drawn
tight
Всадники
печальных
душ
с
крепко
сжатыми
руками
As
they
stopped
for
just
one
more
Когда
они
остановились,
чтобы
сделать
еще
одну
остановку.
Fingers
pointed
to
a
star
in
the
sky
Пальцы
указывали
на
звезду
в
небе.
A
message
from
someone
they
can't
see
Сообщение
от
кого-то,
кого
они
не
видят.
Tear
streaked
faces
by
the
light
of
the
moon
Заплаканные
лица
в
лунном
свете
Here
on
a
river
of
fools
Здесь,
на
реке
дураков.
Here
on
a
river
of
fools
Здесь,
на
реке
дураков.
Traveling
along
a
cloudy
path
Путешествие
по
облачному
пути
With
a
wing,
a
heart
and
a
prayer
С
крылом,
сердцем
и
молитвой.
Pieces
fall
from
the
heavens
above
Осколки
падают
с
небес.
To
a
place
they
know
not
where
Туда,
куда
они
не
знают,
куда.
A
string
of
beads
in
trembling
hands
Нитка
бус
в
дрожащих
руках.
Heading
close
to
the
judgement
day
Приближается
Судный
день.
Tear
streaked
faces
by
the
light
of
the
moon
Заплаканные
лица
в
лунном
свете
Here
on
a
river
of
fools
Здесь,
на
реке
дураков.
Here
on
a
river
of
fools
Здесь,
на
реке
дураков.
Tear
streaked
faces
by
the
light
of
the
moon
Заплаканные
лица
в
лунном
свете
Here
on
a
river
of
fools
Здесь,
на
реке
дураков.
Here
on
a
river
of
fools
Здесь,
на
реке
дураков.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hidalgo, Louis Perez
1
La Pistola Y El Corazón
2
Volver, Volver - Live, 1987
3
Tears of God
4
What's Going On (Live At the World Music Theatre, 1992)
5
Carabina .30-30 (Live At the Barns of Wolf Trap, 1992)
6
Let's Say Goodnight (Live At the Hollywood Palládium, 1987)
7
Bella María de Mi Alma
8
Set Me Free (Rosa Lee)
9
One Time One Night
10
Estoy Sentado Aquí
11
El Gusto
12
Someday
13
Bertha (Live At the Carefree Theatre, 1992)
14
Wicked Rain (Live At the Barns of Wolf Trap, 1992)
15
Peace (Live At the Barns of Wolf Trap, 1992)
16
Wrong Man Theme
17
Blue Moonlight
18
Politician (Live At the Barns of Wolf Trap, 1992)
19
I Wan'na Be Like You (The Monkey Song)
20
El Cuchipe
21
La Feria de la Flores
22
Sabor a Mí
23
I Got to Let You Know (Live At the Paradiso, Amsterdam 1987)
24
New Zandu
25
River of Fools (Live At the Alberta Bair Theatre, 1992)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.