Paroles et traduction Los Lobos - Serenata Nortena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serenata Nortena
Serenata Nortena
Don't
be
afraid
to
dance
Don't
be
afraid
to
dance
A
soñar
del
bajo
sexto
To
the
dream
of
the
bass
sixth
Al
compás
del
contrabajo
To
the
beat
of
the
double
bass
Y
al
arrullo
de
acordeón
And
to
the
lullaby
of
the
accordion
En
esta
noche
encantada
On
this
enchanted
night
Bajo
al
pie
de
tu
ventana
Below
your
window
Vengo
entregarte
mi
amor
I
come
to
give
you
my
love
Hace
tiempo
que
te
quiero
I
have
loved
you
a
long
time
Hace
tiempo
que
te
adoro
I
have
adored
you
a
long
time
Con
todo
mi
corazón
With
all
my
heart
Y
te
juro
que
no
miento
And
I
swear
to
you
that
I
am
not
lying
Pues
jamás
un
buen
norteño
Because
a
good
northern
man
never
Habla
sin
tener
honor
Speaks
without
honor
Serenata
norteña
Northern
serenade
Al
estilo
Nuevo
León
In
the
style
of
Nuevo
León
Que
también
en
Matamoros
Which
also
in
Matamoros
Por
Reynosa
y
Río
Bravo
In
Reynosa
and
Rio
Bravo
Son
de
pura
tradición
Are
of
pure
tradition
Por
esto
es
que
no
la
extrañe
This
is
why
I
do
not
miss
it
Que
no
venga
con
mariachi
That
it
does
not
come
with
mariachi
Que
no
venga
con
orquesta
That
it
does
not
come
with
orchestra
O
con
cualquier
otro
son
Or
with
any
other
son
Pero
es
que
aquí
en
mi
Norte
But
it
is
that
here
in
my
North
Pero
es
que
aquí
en
mi
Norte
But
it
is
that
here
in
my
North
Rima
más
el
acordeón
The
accordion
rhymes
more
Chaparrita
de
mi
vida
Shorty
of
my
life
Mi
neñita
consentida
My
spoiled
little
girl
Eres
tambo
y
orejón
You
are
a
zealous
and
dear
Y
al
perfume
de
tu
encanto
And
in
the
perfume
of
your
charm
Yo
te
adoro
y
te
idolatro
I
adore
and
idolize
you
Con
todo
mi
corazón
With
all
my
heart
Serenata
norteña
Northern
serenade
Al
estilo
Nuevo
León
In
the
style
of
Nuevo
León
Que
también
en
Matamoros
Which
also
in
Matamoros
Por
Reynosa
y
Río
Bravo
In
Reynosa
and
Rio
Bravo
Son
de
pura
tradición
Are
of
pure
tradition
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Rosas, David Kent Hidalgo, Louis Frausto Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.