Paroles et traduction Los Lobos - The Road to Gila Bend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Road to Gila Bend
Дорога в Гила-Бенд
Made
Nogales
over
night
Ночью
добрался
до
Ногалеса,
Through
the
desert
in
the
yellow
light
Через
пустыню
в
желтом
свете.
Missing
everything
I
left
behind
Скучаю
по
всему,
что
оставил
позади.
Will
they
see
me
coming?
Увидят
ли
они,
как
я
иду?
Do
they
know
I′m
running?
Знают
ли
они,
что
я
бегу?
Got
to
Tucson
in
the
dark
Добрался
до
Тусона
в
темноте,
Keeping
an
eye
out
for
the
law
Поглядывая,
нет
ли
полиции.
Five
hundred
miles
or
more
from
a
broken
heart
Can
they
see
me
coming?
Пятьсот
миль
или
больше
от
разбитого
сердца.
Увидят
ли
они,
как
я
иду?
Do
they
know
I'm
running?
Знают
ли
они,
что
я
бегу?
It′s
a
long
long
way
to
Gila
Bend
Это
долгий,
долгий
путь
в
Гила-Бенд,
One
silver
dollar
in
my
hand
Один
серебряный
доллар
в
моей
руке.
Road
twists
and
turns
is
there
no
end
Дорога
извивается,
нет
ли
ей
конца?
When
I
get
there
I
can
lay
my
head
– in
Gila
Bend
Когда
я
доберусь
туда,
я
смогу
преклонить
голову
– в
Гила-Бенд.
Saw
a
church
along
the
way
Увидел
церковь
по
пути,
A
place
to
hide,
to
kneel
and
pray
Место,
где
можно
спрятаться,
преклонить
колени
и
помолиться.
Help
me
make
it
maybe
one
more
day
Can
they
see
me
coming?
Помоги
мне
продержаться
еще
один
день.
Увидят
ли
они,
как
я
иду?
Do
they
know
I'm
running?
Знают
ли
они,
что
я
бегу?
It's
a
long
long
way
to
Gila
Bend
Это
долгий,
долгий
путь
в
Гила-Бенд,
One
silver
dollar
in
my
hand
Один
серебряный
доллар
в
моей
руке.
Road
twists
and
turns
is
there
no
end
Дорога
извивается,
нет
ли
ей
конца?
When
I
get
there
I
can
lay
my
head
Когда
я
доберусь
туда,
я
смогу
преклонить
голову.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hidalgo, Louis Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.