Los Lobos - What's Going On (Live Show / Event Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Lobos - What's Going On (Live Show / Event Version)




Mother, mother
Мама, мама ...
There's too many of you crying
Слишком многие из вас плачут.
Brother, brother, brother
Брат, Брат, Брат ...
There's far too many of you dying
Слишком многие из вас умирают.
You know we've got to find a way
Ты знаешь, мы должны найти выход.
To bring some lovin' here today
Привезти сюда немного любви сегодня.
Father, father
Отец, отец ...
We don't need to escalate
Нам не нужно усиливаться.
You see, war is not the answer
Видишь ли, война-это не ответ.
For only love can conquer hate
Только любовь может победить ненависть.
You know we've got to find a way
Ты знаешь, мы должны найти выход.
To bring some understanding here today
Привнести немного понимания здесь сегодня.
Picket lines, sister and picket signs, sister
Линии пикета, сестра и знаки пикета, сестра.
Don't come to me, sister, with brutality, sister
Не приходи ко мне, сестра, с жестокостью, сестра.
First talk to me, sister then you will see, sister
Сначала поговори со мной, сестра, потом увидишь, сестра.
Oh, what's going on, what's going on
О, что происходит, что происходит?
What's going on, what's going on
Что происходит, что происходит?
Oh, what's going on, what's going on
О, что происходит, что происходит?
Yeah, what's going on
Да, что происходит?
Father, father, everybody thinks we're wrong
Отец, отец, все думают, что мы неправы.
But who are they to judge us
Но кто они такие, чтобы судить нас?
Simply because our hair is long
Просто потому, что наши волосы длинные.
You know we've got to find a way
Ты знаешь, мы должны найти выход.
To bring some understanding here today
Привнести немного понимания здесь сегодня.
We're picket lines, brother and we're picket signs, brother
Мы-линии пикета, брат, и мы-знаки пикета, брат.
Don't come to me, brother, with brutality, brother
Не приходи ко мне, брат, с жестокостью, брат.
First talk to me, brother and you will see, brother
Сначала поговори со мной, брат, и ты увидишь, брат.
Oh, what's going on, yeah, what's going on
О, что происходит, да, что происходит?
What's going on, what's going on
Что происходит, что происходит?
Oh, what's going on, what's going on
О, что происходит, что происходит?
I'll tell you what's going on
Я скажу тебе, что происходит.
What's going on
Что происходит?
What's going on
Что происходит?
What's going on
Что происходит?
What's going on, please tell me
Что происходит, пожалуйста, скажи мне.





Writer(s): CLEVELAND ALFRED W, GAYE MARVIN P, BENSON RENALDO OBIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.