Paroles et traduction Los Locos - Sarà Perchè Ti Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarà Perchè Ti Amo
Наверное, потому что я люблю тебя
Che
confusione,
sarà
perché
ti
amo
Какая
неразбериха,
наверное,
потому
что
я
люблю
тебя
è
un
emozione,
che
cresce
piano
piano
Это
чувство,
которое
растет
медленно
Stringimi
forte
e
stammi
più
vicino
Обними
меня
крепче
и
будь
ближе
ко
мне
Se
ci
sto
bene
sarà
perché
ti
amo
Мне
так
хорошо,
наверное,
потому
что
я
люблю
тебя
Io
canto
al
ritmo
del
dolce
tuo
respiro
Я
пою
в
ритме
твоего
сладкого
дыхания
è
primavera,
sarà
perché
ti
amo
Сейчас
весна,
наверное,
потому
что
я
люблю
тебя
Cade
una
stella,
ma
dimmi
dove
siamo
Падает
звезда,
но
скажи
мне,
где
мы
Che
te
ne
frega,
sarà
perché
ti
amo
Какая
тебе
разница,
наверное,
потому
что
я
люблю
тебя
E
vola
vola
si
sa,
sempre
più
in
alto
si
va
И
летим,
летим,
все
знают,
все
выше
и
выше
мы
поднимаемся
E
vola
vola
con
me,
il
mondo
è
matto
perché
И
летим,
летим
со
мной,
мир
сошел
с
ума,
потому
что
E
se
l'amore
non
c'è
И
если
любви
нет
Basta
una
sola
canzone,
per
far
confusione
Достаточно
одной
песни,
чтобы
посеять
смятение
Fuori
e
dentro
di
te.
Снаружи
и
внутри
тебя.
E
vola
vola
si
va,
sempre
più
in
alto
si
va
И
летим,
летим,
все
выше
и
выше
мы
поднимаемся
E
vola
vola
con
me,
il
mondo
è
matto
perché
И
летим,
летим
со
мной,
мир
сошел
с
ума,
потому
что
E
se
l'amore
non
c'è
И
если
любви
нет
Basta
una
sola
canzone,
per
far
confusione
Достаточно
одной
песни,
чтобы
посеять
смятение
Fuori
e
dentro
di
te.
Снаружи
и
внутри
тебя.
Ma
dopo
tutto,
che
cosa
c'è
di
strano
Но
в
конце
концов,
что
в
этом
странного
è
una
canzone,
sarà
perché
ti
amo
Это
всего
лишь
песня,
наверное,
потому
что
я
люблю
тебя
Se
cade
il
mondo,
allora
ci
spostiamo
Если
мир
рухнет,
тогда
мы
переместимся
Se
cade
il
mondo,
sarà
perché
ti
amo
Если
мир
рухнет,
наверное,
потому
что
я
люблю
тебя
Stringimi
forte
e
stammi
più
vicino
Обними
меня
крепче
и
будь
ближе
ко
мне
E
così
bello
che
non
mi
sembra
vero
Это
так
прекрасно,
что
кажется
нереальным
Se
il
mondo
è
matto
che
cosa
c'è
di
strano
Если
мир
сошел
с
ума,
что
в
этом
странного
Matto
per
matto,
almeno
noi
ci
amiamo.
Сумасшедшие
так
сумасшедшие,
по
крайней
мере,
мы
любим
друг
друга.
E
vola
vola
si
sa,
sempre
più
in
alto
si
va
И
летим,
летим,
все
знают,
все
выше
и
выше
мы
поднимаемся
E
vola
vola
con
me,
il
mondo
è
matto
perché
И
летим,
летим
со
мной,
мир
сошел
с
ума,
потому
что
E
se
l'amore
non
c'è
И
если
любви
нет
Basta
una
sola
canzone,
per
far
confusione
Достаточно
одной
песни,
чтобы
посеять
смятение
Fuori
e
dentro
di
te.
Снаружи
и
внутри
тебя.
E
vola
vola
si
sa,
sarà
perché
ti
amo
И
летим,
летим,
все
знают,
наверное,
потому
что
я
люблю
тебя
E
vola
vola
con
me
e
stammi
più
vicino
И
летим,
летим
со
мной
и
будь
ближе
ко
мне
E
se
l'amore
non
c'è
И
если
любви
нет
Ma
dimmi
dove
siamo
Но
скажи
мне,
где
мы
Che
confusione,
sarà
perché
ti
amo
Какая
неразбериха,
наверное,
потому
что
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Pace, Dario Farina, Enzo Ghinazzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.