Los Lonely Boys - Outlaws - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Lonely Boys - Outlaws




Outlaws
Бунтари
(Henry)
(Хенри)
I'm remembering ol' Waylon and good ol' Johnny Cash
Я вспоминаю старину Уэйлона и доброго старину Джонни Кэша,
Man they're an inspiration to what I am
Они вдохновляют меня на то, кем я являюсь.
But don't get me wrong, I'm still Texican to the bone
Но не пойми меня неправильно, милая, я всё ещё техасец до мозга костей,
Lord I'm passin on the song just like my Daddy to his sons, aw that's right
Господи, я передаю песню, как мой отец своим сыновьям, ага, всё верно.
This one's for the outlaws before me
Эта песня для бунтарей до меня.
(JoJo)
(Джоджо)
You know Indians and outlaws don't mind breaking rules
Знаешь, индейцы и бунтари не против нарушать правила,
We'll gladly take your money now if you play us for a fool
Мы с радостью заберём твои деньги, детка, если ты примешь нас за дурака.
You can't make us run and you know you can't make us hide, oh no
Ты не можешь заставить нас бежать, и ты знаешь, что не можешь заставить нас прятаться, о нет.
You know we have our fun and we don't quit without a fight
Ты знаешь, мы веселимся и не сдаёмся без боя.
So this one's for the outlaws before me
Так что эта песня для бунтарей до меня.
(Chorus)
(Припев)
Well outlaws are forever running wild and free
Что ж, бунтари вечно бегут дикими и свободными,
Kickin in all the doors they didn't even need no key
Вышибая все двери, им даже ключ не нужен,
They don't let nobody tell 'em how it's 'posed to be
Они не позволяют никому говорить им, как должно быть.
This one's for them outlaws
Эта песня для них, бунтарей,
This one's for the outlaws before me
Эта песня для бунтарей до меня.
(Enrique)
(Энрике)
Well I've seen that Folsom prison
Что ж, я видел эту тюрьму Фолсом,
Been down that lost highway
Был на той потерянной дороге,
You ain't never heard of me
Ты обо мне никогда не слышала,
'Cause I do things my way
Потому что я делаю всё по-своему.
I sing my song and my boys they follow me they follow me
Я пою свою песню, и мои парни следуют за мной, следуют за мной,
We carry on through it all we still believe, we still believe
Мы продолжаем, несмотря ни на что, мы всё ещё верим, всё ещё верим.
This one's for the missing outlaws just like me
Эта песня для пропавших бунтарей, таких же, как я.
Oh yeah, let's do it Willie
О да, давай сделаем это, Вилли.
(Willie Nelson)
(Вилли Нельсон)
I've always made a living
Я всегда зарабатывал на жизнь,
Making music with my friends
Создавая музыку с друзьями,
Out on the road again
Снова в дороге,
Lord knows where I've been
Бог знает, где я был.
Sometimes the man doesn't like the way I am
Иногда этому человеку не нравится, какой я,
So I'll put it in a song
Поэтому я вложу это в песню,
Just take you some and pass it on
Просто возьми немного и передай дальше.
This one's for the outlaws just like me
Эта песня для бунтарей, таких же, как я.
(Chorus)
(Припев)
Well outlaws are forever running wild and free
Что ж, бунтари вечно бегут дикими и свободными,
Kickin in all the doors and don't even need no keys, that's right
Вышибая все двери и им даже ключи не нужны, это точно.
They don't let nobody tell us how it's 'posed to be
Они не позволяют никому говорить нам, как должно быть.
This one's for the outlaws
Эта песня для бунтарей,
This one's for the outlaws
Эта песня для бунтарей,
This one's for the outlaws
Эта песня для бунтарей,
This one's for the outlaws before me
Эта песня для бунтарей до меня.





Writer(s): Nicholson Gary Tolbert, Garza Henry Villanueva, Garza Joey Sacarias, Garza Ringo Villanueva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.