Paroles et traduction Los Manolos - Amigos para Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigos para Siempre
Friends Forever
Yo
no
necesito
conversar
I
don't
need
to
talk
Porque
adivino
que
ya
sabes
como
soy
Because
I
can
guess
how
you
feel
Tú
me
has
conocido
siempre
You've
always
known
me
Tú
cuando
me
miras
puedes
ver
When
you
look
at
me,
you
can
see
Dentro
de
mí
lo
que
ni
yo
puedo
entender
Inside
me,
what
even
I
can't
understand
Yo
te
he
conocido
siempre
I've
always
known
you
Amigos
para
siempre
Friends
forever
Means
you′ll
always
be
my
friend
Means
you'll
always
be
my
friend
Amis
per
sempre
Amis
per
sempre
Means
a
love
that
got
no
end
Means
a
love
that
got
no
end
Friends
for
life
Friends
for
life
Not
just
a
summer
or
a
spring
Not
just
a
summer
or
a
spring
Amigos
para
siempre
Friends
forever
I
feel
you
near
me
I
feel
you
near
me
Even
when
we
are
apart
Even
when
we
are
apart
Just
knowing
you
are
in
this
world
Just
knowing
you
are
in
this
world
Can
warm
my
heart
Can
warm
my
heart
Friends
for
life
Friends
for
life
Not
just
a
summer
or
a
spring
Not
just
a
summer
or
a
spring
Amigos
para
siempre
Friends
forever
Ven,
nos
queda
tanto
por
vivir
Come
on,
we
have
so
much
more
to
live
Buenos
momentos
que
podemos
compartir
Good
times
that
we
can
share
Ya
solo
sé
vivir
contigo
I
only
know
how
to
live
with
you
Sé
que
como
un
día
partirás
I
know
that
one
day
you
will
leave
Pero
también
sé
que
jamás
olvidarás
But
I
also
know
that
you
will
never
forget
La
amistad
que
nos
ha
unido
The
friendship
that
has
united
us
Amigos
para
siempre
Friends
forever
Means
you'll
always
be
my
friend
Means
you'll
always
be
my
friend
Amis
per
sempre
Amis
per
sempre
Means
a
love
that
got
no
end
Means
a
love
that
got
no
end
Friends
for
life
Friends
for
life
Not
just
a
summer
or
a
spring
Not
just
a
summer
or
a
spring
Amigos
para
siempre
Friends
forever
I
feel
you
near
me
I
feel
you
near
me
Even
when
we
are
apart
Even
when
we
are
apart
Just
knowing
you
are
in
this
world
Just
knowing
you
are
in
this
world
Can
warm
my
heart
Can
warm
my
heart
Friends
for
life
Friends
for
life
Not
just
a
summer
or
a
spring
Not
just
a
summer
or
a
spring
Amigos
para
siempre
Friends
forever
Ven,
nos
queda
tanto
por
vivir
Come
on,
we
have
so
much
more
to
live
Buenos
momentos
que
podamos
compartir
Good
times
that
we
can
share
Ya
solo
sé
vivir
contigo
I
only
know
how
to
live
with
you
Sé
que
como
un
día
partirás
I
know
that
one
day
you
will
leave
Pero
también
sé
que
jamás
olvidarás
But
I
also
know
that
you
will
never
forget
La
amistad
que
nos
ha
unido
The
friendship
that
has
united
us
Amigos
para
siempre
Friends
forever
Means
you′ll
always
be
my
friend
Means
you'll
always
be
my
friend
Amis
per
sempre
Amis
per
sempre
Means
a
love
that
got
no
end
Means
a
love
that
got
no
end
Friends
for
life
Friends
for
life
Not
just
a
summer
or
a
spring
Not
just
a
summer
or
a
spring
Amigos
para
siempre
Friends
forever
I
feel
you
near
me
I
feel
you
near
me
Even
when
we
are
apart
Even
when
we
are
apart
Just
knowing
you
are
in
this
world
Just
knowing
you
are
in
this
world
Can
warm
my
heart
Can
warm
my
heart
Friends
for
life
Friends
for
life
Not
just
a
summer
or
a
spring
Not
just
a
summer
or
a
spring
Amigos
para
siempre
Friends
forever
Amigos
para
siempre
Friends
forever
Yo,
no
necesito
conversar
I
don't
need
to
talk
Amigos
para
siempre
Friends
forever
Porque
ya
sabes
como
soy
Because
you
already
know
how
I
feel
Amigos
para
siempre
Friends
forever
Yo
solo
sé
vivir
contigo
I
only
know
how
to
live
with
you
Amigos
para
siempre
Friends
forever
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
Amigos
para
siempre
Friends
forever
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
Amigos
para
siempre
Friends
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Black, A. Lloyd Webber, Gloria M. Estefan, Jose P. Maria Andreu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.