Los Manolos - No Puedo Quitar Mis Ojos de Ti (Can't Take My Eyes of You) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Manolos - No Puedo Quitar Mis Ojos de Ti (Can't Take My Eyes of You)




No Puedo Quitar Mis Ojos de Ti (Can't Take My Eyes of You)
No Puedo Quitar Mis Ojos de Ti (Can't Take My Eyes of You)
Quizás te acuerdes de mi
Perhaps you remember me
Hoy que la noche eres
Tonight, you are the night
Llega flotando hasta ti
Floating to you
La esencia de la pasión
The essence of passion
Que nos impide vivir
That keeps us from living
Y nos arrastra a los dos
And drags us both
Por un camino sin fin
Down an endless path
A una locura de amor
To the madness of love
Cuando no puedas dormir
When you can't sleep
En cualquier noche azul
On any blue night
Y cuando la soledad
And when loneliness
Te trate de a
Treats you like an equal
Quizás de acuerdes de mi
Perhaps you'll remember me
Yo estaré pensando en ti
I'll be thinking of you
Quizás lloremos los dos
Perhaps we'll both cry
Esta locura de amor
This madness of love
Ven a buscarme
Come find me
Ya no podemos perder mucho tiempo
We can't afford to lose any more time
La vida es tan solo un momento
Life is but a moment
Una estrella fugaz
A shooting star
Te quiero mucho
I love you so much
La vida es tan solo un momento
Life is but a moment
Tenemos que perder el miedo a vivirla intensamente
We must lose our fear of living it intensely
Quizás te acuerdes de mi
Perhaps you remember me
Hoy que la noche eres
Tonight, you are the night
Llega flotando hasta ti
Floating to you
La esencia de la pasión
The essence of passion
Que nos impide vivir
That keeps us from living
Y nos arrastra a los dos
And drags us both
Por un camino sin fin
Down an endless path
A una locura de amor
To the madness of love
Ven a buscarme
Come find me
Ya no podemos perder mucho tiempo
We can't afford to lose any more time
La vida es tan solo un momento
Life is but a moment
Una estrella fugaz
A shooting star
Te quiero mucho
I love you so much
La vida es tan solo un momento
Life is but a moment
Tenemos que perder el miedo a vivirla intensamente
We must lose our fear of living it intensely
Ven a buscarme
Come find me
Ya no podemos perder mucho tiempo
We can't afford to lose any more time
La vida es tan solo un momento
Life is but a moment
Una estrella fugaz
A shooting star
I love you baby
I love you baby
Mucho mucho mucho te quiero mucho
I love you so very much
Aunque tenga que buscarte por toda la inmensidad
Even if I have to search for you throughout the vastness
I love you baby
I love you baby
Si tu te acuerdas de mi
If you remember me
Yo estaré pensando en ti
I'll be thinking of you
Quizás lloremos los dos esta ausencia de amor
Perhaps we'll both cry over this absence of love
I love you baby
I love you baby
Cuando la soledad
When loneliness
Te trate de a
Treats you like an equal
Quizás te acuerdes de mi
Perhaps you'll remember me
Piensa en mi
Think of me
Piensa en mi
Think of me
I love you baby
I love you baby
Hay por un camino sin fin
Down an endless path
Que nos arrastra a los dos
That drags us both
A una locura de amor
To the madness of love





Writer(s): Bob Crewe, Robert Gaudio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.