Los Manseros Santiagueños - Alegres Enramadas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Manseros Santiagueños - Alegres Enramadas




Alegres Enramadas
Alegres Enramadas
¡Adentro!
Come in!
Ya anuncian la fiesta golpeando sus cajas
They have announced the party with the sound of their drums
Viejos vidaleros en llanural
Old vidaleros on the plains
Una coplería le nace a los montes
A copla is born in the hills
Para el santiagueño llega el carnaval
For the people of Santiago, carnival has arrived
Una coplería le nace a los montes
A copla is born in the hills
Para el santiagueño llega el carnaval
For the people of Santiago, carnival has arrived
Regresan los rudos braseros de lejos
Rough-looking charcoal burners return from afar
Una honda nostalgia los trae al hogar
A deep nostalgia has brought them home
La tierra los llama, Santiago se alegra
The land has called them, Santiago is glad
Si la ausencia es llanto, el regreso es cantar
If absence is tears, returning is singing
La tierra los llama, Santiago se alegra
The land has called them, Santiago is glad
Si la ausencia es llanto, el regreso es cantar
If absence is tears, returning is singing
Alegres enramadas
Alegres enramadas
Y allá, en las trincheras, el polvaderal
And over there, in the trenches, a dust storm
En la danza crece un destino fiestero
In the dance, a party atmosphere grows
Y los musiqueros dele guitarrear (¡se acaba¡)
And the musicians will play their guitars (until they drop!)
A las enramadas santiagueñas vamos
Let's go to the enramadas of Santiago
Nos llaman las cajas, llegó el carnaval
The drums are calling us, carnival has arrived
¡Segunda!
Second part!
¡Adentro!
Come in!
Una chacarrera en el silbo del viento
A chacarrera in the whistling wind
A la hoja de zamba, endulzando la sal
Sweetening the salt with a leaf of zamba
Cuando el alba llegue trayendo torcazas
When the dawn arrives with its wood doves
Bailando y cantando nos encontrará
It will find us dancing and singing
Cuando el alba llegue trayendo torcazas
When the dawn arrives with its wood doves
Bailando y cantando nos encontrará
It will find us dancing and singing
Esteros que andan vagando en las coplas
Swamps that wander in the coplas
Retumbo de parches en el desvelao
Drumming all through the night
En la salamanca de las noches largas
In the long nights of the salamanca
Un carnavalero un verano soñar
A carnival-goer will have a summer dream
En la salamanca de las noches largas
In the long nights of the salamanca
Un carnavalero un verano soñar
A carnival-goer will have a summer dream
Alegres enramadas
Alegres enramadas
Y allá, en las trincheras, el polvaderal
And over there, in the trenches, a dust storm
En la danza crece un destino fiestero
In the dance, a party atmosphere grows
Y los musiqueros dele guitarrear (¡se acaba¡)
And the musicians will play their guitars (until they drop!)
A las enramadas santiagueñas vamos
Let's go to the enramadas of Santiago
Nos llaman las cajas, llegó el carnaval
The drums are calling us, carnival has arrived





Writer(s): Carlos Carabajal, Leocadio Del Carmen Torres, Dalmiro Coronel Lugones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.