Los Manseros Santiagueños - Chacarera del Rancho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Manseros Santiagueños - Chacarera del Rancho




Chacarera del Rancho
Чакарера из ранчо
Cuando chacareras me pongo a cantar
Когда я пою чакареры
¿Cuál ha de ser?, ¿cuál ha de ser?
Какая из них, какая из них?
(La chacarera del rancho, señor)
(Чакарера из ранчо, дорогая)
Claro que sí, claro sí, pues)
Конечно, конечно, так)
Dentro de mi rancho, colga'o a un horcón
Внутри своего ранчо, подвешенная к столбу
Tengo un violín, tengo un violín
У меня скрипка, у меня скрипка
(Es de algarrobo negro, también de mistol
(Она из черного рожкового дерева, а также из мистоля
Hecho por mí, hecho por mí)
Сделана мной, сделана мной)
Algo medio chico es mi rancho, tal vez
Возможно, мое ранчо немного тесновато
Para los dos, para los dos
Для нас двоих, для нас двоих
Ya me estoy haciendo, cerquita al sala'o
Я строю получше, рядом с солоноватой водой
Uno mejor, uno mejor
Лучше, лучше
Cuando chacareras me pongo a cantar
Когда я пою чакареры
¿Cuál ha de ser?, ¿cuál ha de ser?
Какая из них, какая из них?
(La chacarera del rancho, señor)
(Чакарера из ранчо, дорогая)
Claro que sí, claro sí, pues)
Конечно, конечно, так)
Yo le echo al rancho un alero especial
Я добавлю к ранчо специальный навес
Para bailar, para cantar
Для танцев, для пения
(Para darme el gusto y allí vidalear
(Чтобы получать удовольствие и играть там на видале
De Navidad a carnaval)
С Рождества до карнавала)
Un hornito y barro, mortero y fogón
Печь из глины, ступку и пест, очаг
Tengo además, tengo además
У меня так же есть, у меня так же есть
(A mi negra chula que sabe matear
(Моя хорошенькая черноглазая, которая умеет готовить мате
¿Para qué más?, ¿para qué más?)
Для чего еще, для чего еще?)
Si alguna huahuita pudiera tener
Если бы у меня была какая-нибудь малышка
Uy, qué feliz, uy, qué feliz
Ух, как я бы радовался, ух, как бы радовался
(Pero como dicen que "Dios proveerá"
(Но, как говорится, "Бог обеспечит"
Ya ha de venir, ya ha de venir)
Она появится, она появится)
Cuando chacareras me pongo a cantar
Когда я пою чакареры
¿Cuál ha de ser?, ¿cuál ha de ser?
Какая из них, какая из них?
(La chacarera del rancho, señor)
(Чакарера из ранчо, дорогая)
Claro que sí, claro sí, pues)
Конечно, конечно, так)





Writer(s): Hermanos Abalos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.