Paroles et traduction Los Manseros Santiagueños - Entra a Mi Hogar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entra a Mi Hogar
Come Into My Home
Abre
la
puerta
y
entra
a
mi
hogar
Open
the
door
and
come
into
my
home
Amigo
mío,
que
hay
un
lugar
My
friend,
there
is
a
place
for
you
Deja
un
momento
de
caminar
Stop
walking
for
a
moment
Siéntate
un
rato
a
descansar
Sit
down
for
a
while
and
rest
Toma
mi
vino
y
come
mi
pan
Drink
my
wine
and
eat
my
bread
Tenemos
tiempo
de
conversar
We
have
time
to
talk
Hay
alegría
en
mi
corazón
There
is
joy
in
my
heart
Con
tu
presencia,
me
traes
el
sol
With
your
presence,
you
bring
me
sunshine
Manos
sencillas,
manos
de
amor
Simple
hands,
loving
hands
Tienden
la
mesa
y
le
dan
calor
They
set
the
table
and
make
it
warm
El
pan
caliente
sobre
el
mantel
The
warm
bread
on
the
tablecloth
El
vino
bueno
y
un
gusto
a
miel
The
good
wine
and
a
taste
of
honey
Habrá
en
mi
casa
mientras
estés
There
will
be
in
my
house
while
you
are
Qué
felicidad,
amigo
mío
What
happiness,
my
friend
Tenerte
conmigo
y
recordar
To
have
you
with
me
and
remember
Hacer
que
florezca
pecho
adentro
To
make
blossom
in
my
chest
Ardientes
capullos
de
amistad
Ardent
buds
of
friendship
Toma
mi
guitarra
y
dulcemente
Take
my
guitar
and
sweetly
Cántame
con
ella
una
canción
Sing
me
a
song
with
it
Que
quiero
guardar
en
mi
memoria
That
I
want
to
keep
in
my
memory
El
grato
recuerdo
de
tu
voz
The
pleasant
memory
of
your
voice
Abre
la
puerta
y
entra
a
mi
hogar
Open
the
door
and
come
into
my
home
Amigo
mío,
que
hay
un
lugar
My
friend,
there
is
a
place
for
you
Deja
un
momento
de
caminar
Stop
walking
for
a
moment
Siéntate
un
rato
a
descansar
Sit
down
for
a
while
and
rest
Toma
mi
vino
y
come
mi
pan
Drink
my
wine
and
eat
my
bread
Tenemos
tiempo
de
conversar
We
have
time
to
talk
Que
hay
alegría
en
mi
corazón
There
is
joy
in
my
heart
Con
tu
presencia,
me
traes
el
sol
With
your
presence,
you
bring
me
sunshine
Manos
sencillas,
manos
de
amor
Simple
hands,
loving
hands
Tienden
la
mesa
y
le
dan
calor
They
set
the
table
and
make
it
warm
El
pan
caliente
sobre
el
mantel
The
warm
bread
on
the
tablecloth
El
vino
bueno
y
un
gusto
a
miel
The
good
wine
and
a
taste
of
honey
Habrá
en
mi
casa,
mientras
estés
There
will
be
in
my
house,
while
you
are
Qué
felicidad,
amigo
mío
What
happiness,
my
friend
Tenerte
conmigo
y
recordar
To
have
you
with
me
and
remember
Hacer
que
florezca
pecho
adentro
To
make
blossom
in
my
chest
Ardientes
capullos
de
amistad
Ardent
buds
of
friendship
Toma
mi
guitarra
y
dulcemente
Take
my
guitar
and
sweetly
Cántame
con
ella
una
canción
Sing
me
a
song
with
it
Que
quiero
guardar
en
mi
memoria
That
I
want
to
keep
in
my
memory
El
grato
recuerdo
de
tu
voz
The
pleasant
memory
of
your
voice
El
grato
recuerdo
de
tu
voz
The
pleasant
memory
of
your
voice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Carabajal, Juan Carlos Carabajal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.