Los Manseros Santiagueños - Fiesta en Atamisqui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Manseros Santiagueños - Fiesta en Atamisqui




Fiesta en Atamisqui
Праздник в Атамиски
¡Y va la primera!
И первая!
¡Adentro!
Вперед!
Una vez en Atamisqui
Однажды в Атамиски
Me invitaron a una fiesta
Меня пригласили на праздник.
Llegué, rasgué y canté, y después bailamos toda la siesta
Я пришел, сыграл, спел, а потом мы танцевали весь день.
Paisano de Salavina
Крестьяне из Салавины
Estaban rodeando el patio
Окружали патио.
Arpa, caja, bombo y violín tocaban desde hace rato
Арфа, каха, бомбо и скрипка играли уже давно.
Galopando en sus caballos
Скача на своих лошадях,
Llegaron los loretanos
Прибыли жители Лорето.
Pata, rosca, mistol, chañar le traen a sus paisanos (¡bueno!)
Пата, роска, мистол, чаñar они привезли своим землякам. (Хорошо!)
Y así la rueda formaron
И так круг образовали
Paisanos de toda laya
Крестьяне всех мастей.
De aquí, de allá y de otro lugar, entreveraos en la farra
Отсюда, оттуда и из других мест, все вместе в веселье.
¡Y se va la segunda!
И вторая!
¡Adentro!
Вперед!
Desde Ojo de Agua vinieron
Из Охо-де-Агуа приехали,
Golpeando un bombo legüero
Барабаня в легуэро,
Para poder entrar también en medio del entrevero
Чтобы тоже попасть в самую гущу веселья.
(¡Ah, chalay!)
(Ах, чалай!)
Viejos criollos de Sumampa
Старые крестьяне из Сумампы
También se hicieron presentes
Также присутствовали,
Para cantar en la reunión y divertir a la gente
Чтобы петь на собрании и развлекать людей.
Muy linda estuvo la fiesta
Очень хороший был праздник.
¡Qué paisanos divertidos!
Какие веселые крестьяне!
Sin descansar y sin dormir bailaron tres días seguidos (¡bueno!)
Не отдыхая и не спя, танцевали три дня подряд. (Хорошо!)
Y así la rueda formaron
И так круг образовали
Paisanos de toda laya
Крестьяне всех мастей.
De aquí, de allá y de otro lugar, entreveraos en la farra
Отсюда, оттуда и из других мест, все вместе в веселье.





Writer(s): B. Peralta Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.