Los Manseros Santiagueños - Flor de Huiñaj - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Manseros Santiagueños - Flor de Huiñaj




Flor de Huiñaj
Цветок Уиньяй
Va la primera
Первая, дорогая
Adentro
Внутрь
Cuentan los viejos del pago
Старики рассказывают в селении,
Que por los montes vivía
Что в горах жила,
Una indiecita morena, herencia de raza quichua
Смуглая индианка, наследница расы кечуа.
Cuando dejaba el telar
Когда она оставляла ткацкий станок,
De tarde en tarde salía
Изредка выходила,
Por darle paso a su encanto, el propio sol se escondía
Чтобы дать дорогу своему очарованию, само солнце пряталось.
Todo el monte se alegraba
Все горы радовались,
Cuando allí se la veía
Когда видели ее там,
Llevando en su cabellera siempre una flor amarilla (¡véalo!)
Всегда с желтым цветком в волосах (взгляни!).
Era la bella del monte
Она была красавицей гор,
Por el cielo bendecida
Благословленная небом,
Flor de Huiñaj se llamaba aquella hermosa indiecita
Цветок Уиньяй звали ту прекрасную индианку.
Y que venga la segunda
А теперь вторая, милая
Adentro
Внутрь
La muerte quiso llevarla
Смерть хотела забрать ее,
Y al presentir su agonía
И предчувствуя свою агонию,
Su cuerpo se volvió árbol, prolongando así su vida
Ее тело превратилось в дерево, продлевая таким образом свою жизнь.
Y los dioses lugareños
И местные боги,
Para despedir su almita
Чтобы проводить ее душу,
Le dieron al árbol flores, todas color amarillas
Даровали дереву цветы, все желтого цвета.
Y desde entonces el cielo
И с тех пор небо
Llora su ausencia en la vida
Оплакивает ее отсутствие в жизни,
Y con lágrimas de lluvia moja su tierra sufrida (¡véalo!)
И слезами дождя омывает ее страдающую землю (взгляни!).
Era la bella del monte
Она была красавицей гор,
Por el cielo bendecida
Благословленная небом,
Flor de Huiñaj se llamaba aquella hermosa indiecita
Цветок Уиньяй звали ту прекрасную индианку.





Writer(s): Leocadio Del Carmen Torres, Victor Abel Gimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.