Los Manseros Santiagueños - La Lopez Pereyra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Manseros Santiagueños - La Lopez Pereyra




La Lopez Pereyra
Лопес Перейра
Adentro
Внутри
Yo quisiera olvidarte
Я хотел бы тебя забыть
Me es imposible, mi bien, mi bien
Это невозможно, моя хорошая, моя хорошая
Tu imagen me persigue
Твой образ преследует меня
Tuya es mi vida y mi amor también
Твоя моя жизнь и моя любовь тоже
Y cuando pensativo yo solo estoy
И когда я задумчиво одиноко стою
Deliro con la falsía
Я схожу с ума от коварства
Con que ha pagado tu amor, mi amor
Которым ты заплатила за мою любовь, мою любовь
Deliro con la falsía
Я схожу с ума от коварства
Con que ha pagado tu amor, mi amor
Которым ты заплатила за мою любовь, мою любовь
Si yo pudiera tenerte
Если бы я мог тебя иметь
A mi lado todo el día
Со мной рядом весь день
De mis ocultos amores
О своей тайной любви
Paloma, te contaría
Голубка, я бы тебе рассказал
Pero es inútil mi anhelo, jamás, jamás
Но мои желания напрасны, никогда, никогда
Vivo solo para amarte
Я живу только чтобы любить тебя
Callado y triste, llorar, llorar
Тихо и грустно, плача, плача
Vivo solo para amarte
Я живу только чтобы любить тебя
Callado y triste, llorar, llorar
Тихо и грустно, плача, плача
Segunda
Вторая
Adentro
Внутри
Me han dicho que no me quieres
Мне сказали, что ты меня не любишь
Pero eso no es un motivo
Но это не причина
Me privas de tu mirada
Ты лишаешь меня своего взгляда
Mi alma; sin ella no vivo
Моя душа; без него я не живу
Voy a ocultarme a una selva solo a llorar
Я укроюсь в джунглях только чтобы плакать
Pueda ser que en mi destierro
Может быть, в моем изгнании
Tus ojos negros pueda olvidar
Твои черные глаза я смогу забыть
Pueda ser que en mi destierro
Может быть, в моем изгнании
Tus ojos negros pueda olvidar
Твои черные глаза я смогу забыть
En una noche serena
В тихую ночь
Al cielo azul miré, miré
На небеса голубые я посмотрел, посмотрел
Contemplando a las estrellas
Рассматривая звезды
A la más bella le pregunté
Самую красивую я спросил
Si era ella la que alumbraba mi amor, mi amor
Был ли это тот, что освещал мою любовь, мою любовь
Para pedirle por ella
Чтобы попросить ее за нее
Al Dios piadoso, resignación
У Бога милосердного, терпения
Para pedirle por ella
Чтобы попросить ее за нее
Al Dios piadoso, resignación
У Бога милосердного, терпения





Writer(s): Dp, Artidorio Cresseri, Andres Avelino Chazarreta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.