Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Manogasteña
Die Manogasteña
Vida
a
la
Manogasteña,
cantadita
la
oración
Leben
der
Manogasteña,
gesungen
wie
ein
Gebet
Con
sentimiento
que
pone
nostalgioso
el
corazón
Mit
Gefühl,
das
das
Herz
mit
Nostalgie
erfüllt
Atardeceres
de
fuego,
ay,
quién
pudiera
volver
Feurige
Sonnenuntergänge,
ach,
wer
könnte
zurückkehren
Hasta
ese
tiempo
ya
ido,
revivir
aquel
ayer,
revivir
aquel
ayer
Zu
jener
vergangenen
Zeit,
jenes
Gestern
wiedererleben,
jenes
Gestern
wiedererleben
Noches
de
lunita
llena,
serenatas
con
amor
Nächte
mit
vollem
Mond,
Ständchen
voller
Liebe
Hoy
con
el
soncko
ya
viejo,
extraño
y
siento
dolor
Heute,
mit
dem
Herzen
schon
alt,
vermisse
ich
es
und
fühle
Schmerz
Algo
antiguo
y
tan
sufrido,
vieja
posta
del
ayer
Etwas
Altes
und
so
Leidvolles,
alte
Poststation
von
gestern
Aquí
te
canta
tu
hijo
que
tanto
añora
en
volver
Hier
singt
dir
dein
Sohn,
der
sich
so
sehr
danach
sehnt,
zurückzukehren,
meine
Liebe.
Que
tanto
añora
en
volver
Der
sich
so
sehr
danach
sehnt,
zurückzukehren,
meine
Liebe.
Que
tanto
añora
en
volver
Der
sich
so
sehr
danach
sehnt,
zurückzukehren,
meine
Liebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Toledo, G. Lozano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.