Los Manseros Santiagueños - La Manogasteña - traduction des paroles en allemand




La Manogasteña
Die Manogasteña
Vida a la Manogasteña, cantadita la oración
Leben der Manogasteña, gesungen wie ein Gebet
Con sentimiento que pone nostalgioso el corazón
Mit Gefühl, das das Herz mit Nostalgie erfüllt
Atardeceres de fuego, ay, quién pudiera volver
Feurige Sonnenuntergänge, ach, wer könnte zurückkehren
Hasta ese tiempo ya ido, revivir aquel ayer, revivir aquel ayer
Zu jener vergangenen Zeit, jenes Gestern wiedererleben, jenes Gestern wiedererleben
Noches de lunita llena, serenatas con amor
Nächte mit vollem Mond, Ständchen voller Liebe
Hoy con el soncko ya viejo, extraño y siento dolor
Heute, mit dem Herzen schon alt, vermisse ich es und fühle Schmerz
Algo antiguo y tan sufrido, vieja posta del ayer
Etwas Altes und so Leidvolles, alte Poststation von gestern
Aquí te canta tu hijo que tanto añora en volver
Hier singt dir dein Sohn, der sich so sehr danach sehnt, zurückzukehren, meine Liebe.
Que tanto añora en volver
Der sich so sehr danach sehnt, zurückzukehren, meine Liebe.
Que tanto añora en volver
Der sich so sehr danach sehnt, zurückzukehren, meine Liebe.





Writer(s): A. Toledo, G. Lozano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.