Paroles et traduction Los Manseros Santiagueños - Lamento de la Urpilita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamento de la Urpilita
Плач Урпилиты
¡Que
venga
la
primera!
Давай,
первую!
Con
acongojado
acento
y
a
manera
de
plegaria
С
печальным
акцентом,
словно
молитву
шепча,
Vive
exhalando
un
lamento,
la
urpilita
milenaria
Звучит
вечный
плач
урпилиты,
древней
птицы,
печаля.
Junto
al
añoso
mortero,
de
algún
rancho
provinciano
Возле
старой
ступки,
у
провинциальной
хижины
порог,
Se
oye
el
eco
lastimero,
como
un
lamento
lejano
Слышится
жалобный
отголосок,
как
далекий
стон,
как
сердца
ток.
Solo
Dios
sabe
hasta
cuando,
esta
inocente
avecita
Только
Бог
знает,
как
долго
еще
эта
невинная
птичка,
Tendrá
que
andar
lamentando,
la
amargura
de
sus
cuitas
(bueno)
Будет
оплакивать
горести
свои,
горькая
привычка.
(Хорошо)
Alguien
dice
que
ella
llora,
cuando
nace
algún
varón
Кто-то
говорит,
что
она
плачет,
когда
рождается
мальчик,
Otros
afirman
que
implora,
a
la
Virgen,
un
perdón
Другие
утверждают,
что
молит
о
прощении,
у
Девы
просит
подачки.
Su
cucú
al
arrullar,
honda
inquietud
nos
refleja
Ее
кукование,
убаюкивая,
тревогу
в
нас
вселяет,
Así
quisiera
contarnos
los
motivos
de
su
queja
Словно
хочет
рассказать
нам
о
причинах
своей
печали,
тайну
открывает.
Junto
al
amoroso
nido,
en
la
horqueta
de
un
cardón
Рядом
с
уютным
гнездом,
на
развилке
кардона,
Llora
no
estar
prevenida,
de
la
furia
de
un
ciclón
Плачет,
что
не
была
готова
к
ярости
циклона.
Por
la
pena
que
la
aqueja,
acaso
un
drama
ancestral
Из-за
боли,
которая
ее
мучает,
возможно,
из-за
драмы
вековой,
Llora,
llora
la
urpilita,
en
la
rama
de
un
pinar
(váyalo)
Плачет,
плачет
урпилита
на
ветке
сосны
высокой.
(Вот
так)
Alguien
dice
que
ella
llora,
cuando
nace
algún
varón
Кто-то
говорит,
что
она
плачет,
когда
рождается
мальчик,
Otros
afirman
que
implora,
a
la
Virgen,
un
perdón
Другие
утверждают,
что
молит
о
прощении,
у
Девы
просит
подачки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Bravo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.