Los Manseros Santiagueños - Mi Nueva Primavera - traduction des paroles en russe




Mi Nueva Primavera
Моя новая весна
Después de un crudo invierno, ha florecido
После суровой зимы расцвел
El jardín de mi vida con tu amor
Сад моей жизни с твоей любовью
Con la luz de tu sonrisa, flor de aurora
От света твоей улыбки, цветок зари
Perfumaste, otra vez, mi corazón
Ты вновь наполнила ароматом мое сердце
Y de mi alma una nueva primavera
И в моей душе наступила новая весна
Se ha poblado de trigo mi existir
Моя жизнь наполнилась пшеницей
Y en el cántaro fresco de tu boca
И из свежего кувшина твоих губ
La miel de la pasión, mujer, bebí
Я пил мед страсти, женщина
Que nada, jamás, nos separe
Пусть ничто и никогда нас не разлучит
Dueña de las bellas horas de miel y luna que compartimos
Хозяйка прекрасных часов меда и луны, которые мы разделяем
En esos tus ojos dulces quiero mirarme
В твоих сладких глазах я хочу смотреться
Por siempre amor, mi gran amor, por siempre amor
Навеки любовь, моя великая любовь, навеки любовь
Tenerte hoy a mi lado es como un sueño
Сегодня иметь тебя рядом - это как сон
Del que nunca quisiera despertar
От которого я никогда не хотел бы просыпаться
Estoy tocando el cielo con las manos
Я касаюсь неба руками
Me da miedo tanta felicidad
Меня пугает такое счастье
Mi canción es una rama florecida
Моя песня - цветущая ветвь
Que ha brotado del milagro del amor
Что распустилась из чуда любви
Y su fruto será el dulce fruto
И ее плод будет сладким плодом
De la felicidad para los dos
Счастье для нас обоих
Que nada jamás nos separe
Пусть ничто и никогда нас не разлучит
Dueña de las bellas horas de miel y luna que compartimos
Хозяйка прекрасных часов меда и луны, которые мы разделяем
En esos tus ojos dulces quiero mirarme
В твоих сладких глазах я хочу смотреться
Por siempre amor mi gran amor, por siempre amor
Навеки любовь, моя великая любовь, навеки любовь





Writer(s): Pablo Raul Trullenque, Onofre Paz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.