Paroles et traduction Los Manseros Santiagueños - Para los Ojos Mas Bellos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para los Ojos Mas Bellos
Для самых прекрасных глаз
Lunita,
alúmbrame
con
tus
destellos
Луна,
освети
меня
своими
лучами
Y
ayúdame
a
encontrar
sus
ojos
tan
bellos
И
помоги
мне
найти
ее
прекрасные
глаза
Lunita,
ayúdame
que
sueño
con
ellos
Луна,
помоги
мне,
ведь
я
мечтаю
о
них
Apenitas
los
vi,
ardió
en
mi
pecho
Как
только
я
их
увидел,
в
моей
груди
вспыхнул
La
llama
de
un
amor
que
estaba
durmiendo
Огонь
любви,
которая
дремала
Lo
despertó
el
fulgor
de
unos
ojos
negros
Ее
разбудил
блеск
черных
глаз
¿Qué
haremos
para
estar
por
siempre
unidos?
Что
нам
делать,
чтобы
быть
вместе
навсегда?
Si
Dios
nos
hizo
andar
distintos
caminos
Если
Бог
заставил
нас
идти
разными
путями
¿Por
qué
tiene
que
ser
tan
cruel
el
destino?
Почему
судьба
должна
быть
к
нам
так
жестока?
Y
cuando
sola
estés
por
mis
recuerdos
И
когда
ты
будешь
одна,
вспоминая
меня
No
te
olvides,
mi
bien,
que
mucho
te
quiero
Не
забывай,
моя
дорогая,
что
я
тебя
очень
люблю
Y
esperándote
están
mis
brazos
abiertos
И
мои
объятия
ждут
тебя
с
распростертыми
объятиями
Son
tus
ojos
mujer
los
que
amo
tanto
Твои
глаза,
женщина,
я
так
сильно
их
люблю
No
los
quisiera
ver
nublados
de
llanto
Я
не
хочу
видеть
их
затуманенными
слезами
Que
me
entristezco
y
hoy
es
triste
mi
canto
Потому
что
мне
грустно,
и
сегодня
моя
песня
печальна
Dios
quiera
que
al
final
de
nuestras
vidas
Дай
Бог,
чтобы
к
концу
нашей
жизни
Podamos,
corazón,
cerrar
las
heridas
Мы
смогли,
сердце
мое,
залечить
раны
Que
nos
dejó
a
los
dos
tu
ausencia
y
la
mía
Которые
оставила
нам
твоя
и
моя
разлука
Y
para
unirnos
más,
un
tierno
niño
И
чтобы
объединить
нас
еще
больше,
нежный
ребенок
Moreno
como
vos
de
miel,
leche
y
trigo
Смуглый,
как
ты,
из
меда,
молока
и
пшеницы
El
fruto
del
amor
y
tanto
cariño
Плод
любви
и
такой
нежной
привязанности
Y
cuando
sola
estés
por
mis
recuerdos
И
когда
ты
будешь
одна,
вспоминая
меня
No
te
olvides,
mi
bien,
que
mucho
te
quiero
Не
забывай,
моя
дорогая,
что
я
тебя
очень
люблю
Y
esperándote
están
mis
brazos
abiertos
И
мои
объятия
ждут
тебя
с
распростертыми
объятиями
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Onofre Paz, Juan Carlos Carabajal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.