Los Manseros Santiagueños - Puerto Pañuelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Manseros Santiagueños - Puerto Pañuelo




Puerto Pañuelo
Пуэрто-Паньюэло
Adentro!
Заходи!
En puerto pañuelo, qué lindo un día
В один прекрасный день на пристани Пуэрто-Паньюэло,
Cuando primavera yo te conocí
Когда расцвела весна, я встретил тебя.
Eran como espejo las aguas del lago
Зеркалом блестели воды озера
Las aguas del lago, Nahuel Huapi
Воды озера Наэль-Уапи
Eran como espejo las aguas del lago
Зеркалом блестели воды озера
Las aguas del lago, Nahuel Huapi
Воды озера Наэль-Уапи
Labios de guitarra beben el paisaje
Звуки гитары сливаются с пейзажем.
Y alerces y ceibos, amancay en flor
Лиственницы и цветущие кайсении и аманкаи,
En tu caballera se durmió la noche
Ночь заснула в твоих волосах,
Que allá en Bariloche se me hizo canción
Превратившись в песню в Барилоче
Y en tu caballera se durmió la noche
Ночь заснула в твоих волосах,
Que allá en Bariloche se me hizo canción
Превратившись в песню в Барилоче
Cuando primavera renace las flores
Когда цветы оживают весной,
Y todo paisaje cambia del color
И весь пейзаж меняет свой цвет.
No olvides, mi amada, que en Puerto Pañuelo
Не забывай, моя любимая, что в Пуэрто-Паньюэло
Amarre estos versos a tu corazón
Я посвятил эти стихи твоему сердцу
No olvides mi amada, que en Puerto Pañuelo
Не забывай, моя любимая, что в Пуэрто-Паньюэло
Amarre estos versos a tu corazón
Я посвятил эти стихи твоему сердцу
Que venga la segunda nomás
Приходите на следующий раунд
Adentro
Заходи
Virgen de la Nieve, bautiza mi huella
Снежная Дева, благослови мой путь
serás estrella que ha de iluminar
Ты станешь моей путеводной звездой,
Mi rumbo viajero que no se detiene
Озаряя мою вечную дорогу,
Que es barca de vela y no puede anclar
Я лодка под парусами, мне не бросить якорь.
Mi rumbo viajero que no se detiene
Моя вечная дорога,
Que es barca de vela y no puede anclar
Я лодка под парусами, мне не бросить якорь.
Bosques milenarios que vieron un día
Вековые леса, помнящие один день,
Espera la tarde que nunca volvió
Ожидание вечера, который больше не наступит.
Porque el tiempo es viejo y ese tiempo sabe
Время старое, и оно знает,
Que es ave de paso la voz de un cantor
Что голос певца это перелетная птица.
Porque el tiempo es viejo y ese tiempo sabe
Время старое, и оно знает,
Que es ave de paso la voz de un cantor
Что голос певца это перелетная птица.
Cuando en primavera renacen las flores
Когда цветы оживают весной,
Y todo el paisaje cambia del color
И весь пейзаж меняет свой цвет.
No olvides, mi amada, que en Puerto Pañuelo
Не забывай, моя любимая, что в Пуэрто-Паньюэло
Amarre estos versos a tu corazón
Я посвятил эти стихи твоему сердцу
No olvides, mi amada, que en Puerto Pañuelo
Не забывай, моя любимая, что в Пуэрто-Паньюэло
Amarre estos versos a tu corazón
Я посвятил эти стихи твоему сердцу





Writer(s): Gustavo Guichon, Leocadio Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.