Los Manseros Santiagueños - Que Viva Todo Santiago - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Manseros Santiagueños - Que Viva Todo Santiago




Que Viva Todo Santiago
Да здравствует весь Сантьяго!
¡Adentro!
Вперед!
Por qué amanecí muy triste
Почему я проснулся таким грустным,
Me dan ganas de llorar
Мне так хочется плакать.
Cómo no quieres que llore
Как ты хочешь, чтобы я не плакал,
Si no me puedo olvidar
Если я не могу тебя забыть.
Ay, ay, ay, mi santiagueña
Ах, ах, ах, моя милая сантьягена,
Cada vez te quiero más
С каждым разом я люблю тебя все сильнее.
Pago lindo amor nuevo
Я плачу красивой новой любовью,
Llega cuando es ocasión
Она приходит, когда приходит время.
Si por pobre me desprecias
Если ты презираешь меня за бедность,
Digo que tienes razón
Я скажу, что ты права.
Donosita santiagueña
Милая сантьягена,
Te llevo en mi corazón
Я ношу тебя в своем сердце.
El patio y el algarrobo
Двор и рожковое дерево,
Sombrita para gozar
Тень для наслаждения.
Aroma de la empanada
Аромат эмпанады,
Cuando se acaban de hornear
Когда их только что испекли.
Seguro que en árbol solo
Уверен, что под одиноким деревом
Ya comienza el carnaval
Уже начинается карнавал.
¡Qué viva todo Santiago!
Да здравствует весь Сантьяго!
Vamos juntos a cantar
Давай споем вместе
Con un bombo, una guitarra
С бомбо и гитарой,
Chacarera del lugar
Чакареру этих мест.
Ay, ay, ay, mi tierra linda
Ах, ах, ах, моя прекрасная земля,
Cada vez te quiero más
С каждым разом я люблю тебя все сильнее.
¡A la que falta!
За тех, кого с нами нет!
¡Adentro!
Вперед!
Cuando escucho chacareras
Когда я слышу чакареру,
Me acuerdo sabía cantar
Я вспоминаю, как умел петь,
Alegrando rezabailes
Радуя на праздниках,
En Vilmer o allá en Yuchán
В Вильмере или там, в Ючане.
Danzaba la chacarera
Танцевал чакареру
En Media Flor y El Polear
В Медиа Флор и Эль Полеар.
¡Qué viva El Polear!
Да здравствует Эль Полеар!
Soy un hombre bien dispuesto
Я парень, всегда готовый
Si se trata de farrear
К веселью.
Traigan tinto, traigan blanco
Несите красное, несите белое,
Aquí yo quiero brindar
Я хочу выпить.
Con la barra de la Banda
С компанией из Ла-Банды,
Meta cantar y brindar
Петь и пить без остановки.
Disculpe, soy santiagueño
Извините, я сантьягено,
No es que me quiera alabar
Не то чтобы я хотел себя хвалить,
Si tocan una trunquita
Но если сыграют трункиту,
Capaz que quiera bailar
Я, пожалуй, захочу потанцевать.
Sabía decir Juan Saavedra
Так говорил Хуан Сааведра,
Cuando quería zapatear
Когда хотел пуститься в пляс.
¡Qué viva todo Santiago!
Да здравствует весь Сантьяго!
Vamos juntos a cantar
Давай споем вместе
Con un bombo, una guitarra
С бомбо и гитарой,
Chacarera del lugar
Чакареру этих мест.
Ay, ay, ay, mi tierra linda
Ах, ах, ах, моя прекрасная земля,
Cada vez te quiero más
С каждым разом я люблю тебя все сильнее.





Writer(s): Leocadio Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.