Los Manseros Santiagueños - Romance de Chacarera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Manseros Santiagueños - Romance de Chacarera




Romance de Chacarera
Romance of Chacarera
Chacarera santiagueña
Chacarera from Santiago del Estero
Alma de mi pueblo
Soul of my people
Flor y sal de tradiciones
Flower and salt of traditions
Sol salamanquero
Sun of Salamanquero
Magia y vino de leyendas
Magic and wine of legends
Licor de desvelos
Liqueur of wakefulness
Cuando enciende carne y sangre
When it lights up flesh and blood
Erizando el cuero
Making the skin crawl
¿Qué diablos carnavaleros
What devilish carnival
Habitan tu esencia?
Inhabits your essence?
¿Qué anidas entre tus coplas?
What do you breed among your verses?
Hay tantas creencias
There are so many beliefs
Chacarera santiagueña
Chacarera from Santiago del Estero
Nostalgia y presencia
Nostalgia and presence
De las cosas que más amo
Of the things I love the most
Allá en mi querencia (¡se va la segunda!)
There in my beloved land (the second one is leaving!)
¡Adentro!
Come on in!
Chacarera santiagueña
Chacarera from Santiago del Estero
Corazón legüero
Distant heart
¿De qué religión te alzaste
From what religion did you rise
Entre cohetes y ruegos?
Between rockets and prayers?
¿Qué cantan, promesantes
What do they sing, the faithful
Allá en San Esteban?
There in San Esteban?
Y en Mailín, San Gil, Sumampa
And in Mailín, San Gil, Sumampa
Te bailan y rezan
They dance you and pray to you
Y cuando hay un guitarrero
And when there's a guitarist
Arden tus rasguidos
Your strummings burn
Quemando piel, cuerpo y alma
Burning skin, body and soul
La sed gana al vino (¡se acaba!)
The thirst overcomes the wine (it's over!)
Chacarera santiagueña
Chacarera from Santiago del Estero
Nostalgia y presencia
Nostalgia and presence
De las cosas que más amo
Of the things I love the most
Allá en mi querencia
There in my beloved land





Writer(s): Leocadio Del Carmen Torres, Pablo Raul Trullenque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.