Paroles et traduction Los Manseros Santiagueños - Siesta Santiagueña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siesta Santiagueña
Сантьягская сиеста
Cuando
pienso
en
el
calor
Когда
я
думаю
о
зное
De
las
siestas
santiagueñas
Сантьягских
сиест
Me
parece
que
revive
Мне
кажется,
что
оживает
Todo
lo
que
mi
alma
sueña
Все,
о
чем
мечтает
моя
душа
Me
parece
que
revive
Мне
кажется,
что
оживает
Todo
lo
que
mi
alma
sueña
Все,
о
чем
мечтает
моя
душа
Pies
descalzos
bajo
el
sol
Босые
ноги
под
солнцем
En
la
tierra
calcinada
На
раскаленной
земле
Haciendo
a
un
lao
las
espinas
Обходя
шипы
Andaba
como
si
nada
Я
шел
как
будто
ни
в
чем
не
бывало
Haciendo
a
un
lao
las
espinas
Обходя
шипы
Andaba
como
si
nada
Я
шел
как
будто
ни
в
чем
не
бывало
Ya
sé
que
no
vuelve
más
Я
знаю,
что
больше
они
не
вернутся
El
tiempo
de
andar
hondeando
Дни,
когда
я
ходил,
размахивая
руками
Esas
siestas
santiagueñas
По
этим
сантьягским
сиестам
Es
lo
que
vivo
añorando
(¡aura!)
Это
то,
по
чему
я
скучаю
(теперь!)
Esas
siestas
santiagueñas
По
этим
сантьягским
сиестам
Es
lo
que
vivo
añorando
Это
то,
по
чему
я
скучаю
Jamás
me
voy
a
olvidar
Я
никогда
не
забуду
De
mi
burro
compañero
Моего
товарища-осла
Tunas,
represa
y
chicharras
Опунции,
плотина
и
цикады
Siestas
ardidas
de
enero
Жгучие
январские
сиесты
Tunas,
represa
y
chicharras
Опунции,
плотина
и
цикады
Siestas
ardidas
de
enero
Жгучие
январские
сиесты
Sé
que
no
he
de
volver
Я
знаю,
что
я
не
вернусь
A
recorrer
los
senderos
Чтобы
снова
пройти
по
тропам
En
mi
memoria
han
quedado
В
моей
памяти
останутся
Los
más
hermosos
recuerdos
Самые
прекрасные
воспоминания
En
mi
memoria
han
quedado
В
моей
памяти
останутся
Los
más
hermosos
recuerdos
Самые
прекрасные
воспоминания
Ya
sé
que
no
vuelve
más
Я
знаю,
что
больше
они
не
вернутся
El
tiempo
de
andar
hondeando
Дни,
когда
я
ходил,
размахивая
руками
Esas
siestas
santiagueñas
По
этим
сантьягским
сиестам
Es
lo
que
vivo
añorando
(¡se
acaba
nomás!)
Это
то,
по
чему
я
скучаю
(всё
кончено!)
Esas
siestas
santiagueñas
По
этим
сантьягским
сиестам
Es
lo
que
vivo
añorando
Это
то,
по
чему
я
скучаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Onofre Paz, Juan Carlos Carabajal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.