Paroles et traduction Los Manseros Santiagueños - Te Di una Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Di una Rosa
I Gave You a Rose
Una
rosa
te
di
por
tu
hermosura
A
rose
I
gave
you
for
your
beauty
En
un
poema
grabé
mi
gran
amor
In
a
poem
I
penned
my
great
love
Tu
pañuelo
perfumó
mis
largas
noches
Your
handkerchief
perfumed
my
long
nights
Y
una
canción
te
nombró
en
mi
corazón
And
a
song
called
your
name
in
my
heart
Hoy,
el
tiempo
marchitó
la
roja
rosa
(la-la-la-la-la-la-la)
Today,
time
has
withered
the
red
rose
(la-la-la-la-la-la-la)
El
poema
se
olvidó
en
un
rincón
(la-la-la-la-la-la-la)
The
poem
was
forgotten
in
a
corner
(la-la-la-la-la-la-la)
El
pañuelo
se
llevó
el
viento
una
tarde
The
handkerchief
was
carried
away
by
the
wind
one
afternoon
Mas
la
canción
perdurará
en
mi
corazón
But
the
song
will
live
on
in
my
heart
Quiero
volver
a
ver
de
nuevo
tu
sonrisa
I
want
to
see
your
smile
again
Encantadora,
como
siempre,
tú
estarás
Enchanting,
as
always,
you
will
be
Nuestra
ilusión
florecerá
y
en
una
noche
Our
dream
will
blossom
and
on
one
night
Un
cielo
lleno
con
nuestra
felicidad
A
sky
filled
with
our
happiness
Te
ofrecí
mi
amor
por
siempre
aquel
verano
I
offered
you
my
love
forever
that
summer
Nos
vio
aquel
ave
que
nos
persiguió
al
pasar
We
were
seen
by
that
bird
that
followed
us
as
we
passed
Te
regalé
toda
mi
vida
en
un
abrazo
I
gave
you
my
whole
life
in
an
embrace
Y
con
un
beso
sellé
nuestra
intimidad
And
with
a
kiss
I
sealed
our
intimacy
Hoy
de
gris
se
viste
el
cielo
y
no
es
otoño
(la-la,
la,
la-la,
la,
la)
Today
the
sky
is
gray
and
it
is
not
autumn
(la-la,
la,
la-la,
la,
la)
El
ave
migra
sin
rumbo
en
busca
paz
(la-la,
la,
la-la,
la,
la)
The
bird
migrates
aimlessly
in
search
of
peace
(la-la,
la,
la-la,
la,
la)
Mi
vida
pierde
su
esperanza
sin
tus
besos
My
life
loses
its
hope
without
your
kisses
Soy
peregrino
como
el
ave
que
se
va
I
am
a
pilgrim
like
the
bird
that
leaves
Quiero
volver
a
ver
de
nuevo
tu
sonrisa
I
want
to
see
your
smile
again
Encantadora,
como
siempre,
tú
estarás
Enchanting,
as
always,
you
will
be
Nuestra
ilusión
florecerá
y
en
una
noche
Our
dream
will
blossom
and
on
one
night
Un
cielo
lleno
con
nuestra
felicidad
A
sky
filled
with
our
happiness
Un
cielo
lleno
con
nuestra
A
sky
filled
with
our
Felicidad
(felicidad)
Happiness
(happiness)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Onofre Paz, Silvia Susana Ballardini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.