Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tierra Norteña
Nordländische Erde
Zambita
del
norte
vienes
Zambita
des
Nordens,
du
kommst
Con
olor
a
selva
y
sierra
Mit
dem
Duft
von
Dschungel
und
Bergen,
Acompañada
con
cajas
Begleitet
von
Trommeln,
Guitarra,
violín
y
quena
Gitarre,
Geige
und
Quena.
Acompañada
con
cajas
Begleitet
von
Trommeln,
Guitarra,
violín
y
quena
Gitarre,
Geige
und
Quena.
Con
polleritas
floreadas
Mit
geblümten
Röckchen,
Sencilla,
de
mucho
vuelo
Schlicht,
mit
viel
Schwung,
Te
bailan
las
donositas
Tanzen
dich
die
anmutigen
Damen
Con
gracioso
balanceo
Mit
anmutigem
Wiegen.
Te
bailan
las
donositas
Tanzen
dich
die
anmutigen
Damen
Con
gracioso
balanceo
Mit
anmutigem
Wiegen.
Tucumano-santiagueños
Tucumano-Santiagueños,
Con
cajas,
violín
y
quena
Mit
Trommeln,
Geige
und
Quena,
Les
cantamos
esta
zamba
Singen
wir
dir,
meine
Liebste,
diese
Zamba
De
nuestra
tierra
norteña
(¡y
acaba!)
Unseres
nordländischen
Bodens
(und
es
endet!).
Les
cantamos
esta
zamba
Singen
wir
dir,
meine
Liebste,
diese
Zamba
De
nuestra
tierra
norteña
Unseres
nordländischen
Bodens.
¡Segunda!
Zweite
Strophe!
Los
pañuelitos
en
alto
Die
Tücher
hoch
erhoben,
Desde
la
punta
se
toman
An
den
Spitzen
gefasst,
Se
me
antoja
que
bailando
Es
scheint
mir,
als
würden
beim
Tanzen
Se
arrullarán
dos
palomas
Zwei
Tauben
liebkosen.
Se
me
antoja
que
bailando
Es
scheint
mir,
als
würden
beim
Tanzen
Se
arrullarán
dos
palomas
Zwei
Tauben
liebkosen.
Las
miradas
siempre
fijas
Die
Blicke
stets
fest,
Ella
graciosa,
él
sonriendo
Sie
anmutig,
er
lächelnd,
Entrelazadas
las
almas
Die
Seelen
verbunden
Con
lazo
de
amor
eterno
Mit
dem
Band
ewiger
Liebe.
Entrelazadas
las
almas
Die
Seelen
verbunden
Con
lazo
de
amor
eterno
Mit
dem
Band
ewiger
Liebe.
Tucumano-santiagueños
Tucumano-Santiagueños,
Con
cajas,
violín
y
quena
Mit
Trommeln,
Geige
und
Quena,
Les
cantamos
esta
zamba
Singen
wir
dir,
meine
Liebste,
diese
Zamba
De
nuestra
tierra
norteña
(¡y
acaba!)
Unseres
nordländischen
Bodens
(und
es
endet!).
Les
cantamos
esta
zamba
Singen
wir
dir,
meine
Liebste,
diese
Zamba
De
nuestra
tierra
norteña
Unseres
nordländischen
Bodens.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Odilio Alberto Gonzalez, Serapio Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.