Los Manseros Santiagueños - Un Beso y una Flor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Manseros Santiagueños - Un Beso y una Flor




Un Beso y una Flor
A Kiss and a Flower
¡Adentro!
Inside!
Un amor
A love
Un beso y una flor
A kiss and a flower
Me quedó
Remained to me
Cuando me dijo adiós
When she bid me farewell
Sí, lloré
Yes, I cried
Tristezas y dolor
Sadness and sorrow
Perdoné
I forgave
Su ingrato desamor
Her ungrateful lack of love
Quisiera
I would like
Volver el tiempo atrás
To turn back time
Ser feliz
To be happy
Vivir un sueño más (¡ahora!)
To live a dream again (now!)
Un amor
A love
Un beso y una flor
A kiss and a flower
Me quedó
Remained to me
Cuando me dijo adiós
When she bid me farewell
¡Que venga la segunda parte!
Bring on the second part!
¡Adentro!
Inside!
Con su luz
With her light
Mi noche iluminó
She illuminated my night
Su calor
Her warmth
De amanecer cubrió
Covered me like the dawn
Solo fue
It was just
Un fuego artificial
A fleeting moment
Su fulgor
Its radiance
Se va antes de llegar
Fades before it arrives
Deshojé
I plucked
Como un clavel su amor
Her love like a carnation
Para hundir
To cast
Lejos mi corazón (¡ahora!)
My heart far away (now!)
Un amor
A love
Un beso y una flor
A kiss and a flower
Me quedó
Remained to me
Cuando me dijo adiós
When she bid me farewell





Writer(s): Onofre Paz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.