Los Manseros Santiagueños - Vidala De Chuquis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Manseros Santiagueños - Vidala De Chuquis




Vidala De Chuquis
Vidala De Chuquis
Porque hay dos Riojas, señores
Because there are two Riojas, my lady
Según me asiste el derecho
As my right gives me the authority to decide
La Rioja de mis mayores
The Rioja of my ancestors
Y la que llevo en el pecho
And the one I carry in my heart
¡Ih-ji, ji!
¡Ih-ji, ji!
Entre los cerros de Chuquis
Between the hills of Chuquis
Salió la luna a cantar
The moon came out to sing
Una vidala chayera
A vidala chayera
Para alegrar al kuyay
To make my love happy
Una vidala chayera
A vidala chayera
Para alegrar
To make
Al carnaval
The carnival happy
Contame, costeña, tu chaya de allá
Tell me, coastal girl, about your chaya
Llevame contigo a tu soledad
Take me away with you to your solitude
Llevame contigo a tu soledad
Take me away with you to your solitude
Venga, mi linda chuqueña
Come, my dear chuqueña
Quiero cantar para ti
I want to sing for you
Una coplita sentida
A heartfelt copla
Pa que te acuerdes de
So that you will remember me
Una coplita sentida
A heartfelt copla
Pa que te acuerdes siempre de
So that you will always remember me
Contame, costeña, tu chaya de allá
Tell me, coastal girl, about your chaya
Llevame contigo a tu soledad
Take me away with you to your solitude
Llevame contigo a tu soledad
Take me away with you to your solitude
Ya se ha ocultado la luna
The moon has already set
Las coplas ya no se oirán
The songs will no longer be heard
El carnaval ya se ha ido
The carnival is over
Un año lo he de esperar
I will have to wait a year
El carnaval ya se ha ido
The carnival is over
Un año entero lo he de esperar
I will have to wait a whole year
Contame, costeña, tu chaya de allá
Tell me, coastal girl, about your chaya
Llevame contigo a tu soledad
Take me away with you to your solitude
Llevame contigo a tu soledad
Take me away with you to your solitude
Llevame contigo
Take me away with you
A tu soledad
To your solitude





Writer(s): Agustin Carabajal, Alfonso Cardenas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.