Los Mas Buscados - Sicario De Profesión - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Mas Buscados - Sicario De Profesión




Sicario De Profesión
Professional Hitman
Pa que perder tiempo en confesarme
Why waste time confessing
Si yo no me arrepiento de mis pecados
If I don't regret my sins
Alos contras doi la muerte ala instante
I bring instant death to the enemies
Y auno que aotro los e torturado
And I have tortured some of them
Me gusta ver correr sangre
I like to see blood flowing
Como los rios de los poblados
Like the rivers in the towns
La gente como si sabe
People know
Que mi profesion es ser sicario
That my profession is being a hitman
La primera vez que aprendi a dar muerte
The first time I learned to kill
La verdad que fue a una edad muy temprana
I was actually very young
El motivo de esa accion sanguinarea
The reason for that bloody action
Todo fue por el amor hacia una dama
It was all for the love of a woman
No me detuve en acerlo
I didn't hesitate to do it
Y ni se me hizo una cosa extraña
And it didn't seem strange to me
De tanto verlo sufriendo
From seeing him suffer so much
Mientros por el suelo se arrastraba
As he crawled on the ground
Hoy soy pistolero no lo niego
Today I'm a gunman, I don't deny it
Contratado por emprezas afamadas
Hired by famous companies
Cumplo mis ordenes i mis trabajos
I fulfill my orders and my tasks
Y al blanco elimino sin decir palabras
And I eliminate the target without saying a word
Soy rapido y cuidadoso
I'm quick and careful
Sin dejar huellas y pistas claras
Leaving no traces or clear clues
Inhumano y silencioso
Inhuman and silent
Solo dejo sangre derramada
I only leave spilled blood
Arma letal me catalogan
They call me a lethal weapon
Gente, gobierno tambien los contras
People, government, and also the enemies
Sera mi manera enfermosa
It's my sick way
Tambien dolorosa pa desaser cuerpos que al jefe le estorban
Also painful, to get rid of bodies that bother the boss
Sus calibres son muy altos
His calibers are very high
Rompen blindaje y lo que se opongan
They break through armor and whatever gets in their way
Vestido todo de blanco
Dressed all in white
Los explosivos son los que sobran
Explosives are what I have left
De ustedes yo quisiera despedirme
I would like to say goodbye to you
Mientras someto aun tipo metodo fuerte
While I subject a guy to a strong method
Torturandolo boy a decirles a ustedes
Torturing him, I'm going to tell you
Que no soy calmado ni muy buena gente
That I'm not calm or very nice
La sangre pa'mi no es susto
Blood doesn't scare me
Pues la veo redamar diariamente
Because I see it every day
Soy sicario, mucho gusto
I'm a hitman, nice to meet you
Profesion que me deja billete
Profession that makes me money





Writer(s): Johnny "el Pollito" Santibáñez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.