Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
resulta
que
todos
quieren
humillar
y
que
nadie
va
a
respetar,
Jetzt
stellt
sich
heraus,
dass
alle
erniedrigen
wollen
und
dass
niemand
respektieren
wird,
Que
hay
algunos
que
se
creen
mas
que
Dass
es
einige
gibt,
die
sich
für
mehr
halten
als
Otros
y
que
nadie
va
pisar
el
suelo
igual,
Andere
und
dass
niemand
den
Boden
gleich
betreten
wird,
Vengo
siendo
amigo
de
fulano
que
dice
que
zutano
le
quedo
mal,
Ich
bin
mit
einem
Freund
von
Soundso
befreundet,
der
sagt,
dass
Soundso
ihn
im
Stich
gelassen
hat,
Todos
hablaran
de
otros
y
al
final
de
cuentas
no
se
sabe
la
verdad,
Alle
werden
über
andere
reden
und
am
Ende
weiß
man
nicht
die
Wahrheit,
Presumen
todos
que
comen
frijoles
en
olla
con
agua
caliente
y
sal,
Sie
prahlen
alle
damit,
dass
sie
Bohnen
in
einem
Topf
mit
heißem
Wasser
und
Salz
essen,
Y
hasta
queso
fresco
le
hechan
y
la
neta
no
saben
nadita
de
humildad,
Und
sie
geben
sogar
frischen
Käse
dazu
und
in
Wirklichkeit
wissen
sie
nichts
über
Bescheidenheit,
En
especial
este
verso
lo
dedico
a
las
personas
que
se
creen
aun
mas,
Besonders
diesen
Vers
widme
ich
den
Leuten,
die
sich
für
noch
mehr
halten,
Los
delata
la
mirada
porque
ven
el
oro
y
como
perros
se
arriman...
Ihr
Blick
verrät
sie,
denn
sie
sehen
das
Gold
und
kriechen
wie
Hunde
heran...
Y
¿dónde
están?
Todas
esas
gentes
que
decían
que
me
Und
wo
sind
sie?
All
diese
Leute,
die
sagten,
dass
sie
mir
Ayudarían
en
las
buenas
y
en
las
malas
digan
donde
están,
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
helfen
würden,
sagt,
wo
sind
sie,
La
familia,
los
amigos
también
conocidos
que
Die
Familie,
die
Freunde,
auch
Bekannte,
die
Nomas
de
arrimados
andaban
digan
donde
están,
Nur
als
Schmarotzer
unterwegs
waren,
sagt,
wo
sind
sie,
Se
me
escondieron...
Sie
haben
sich
vor
mir
versteckt...
Todos
huyeron...
Alle
sind
geflohen...
Les
aclaro
que
ya
no
los
necesito,
Ich
stelle
klar,
dass
ich
sie
nicht
mehr
brauche,
Me
di
cuenta
que
es
mejor
estar
solito...
Ich
habe
gemerkt,
dass
es
besser
ist,
allein
zu
sein...
He
sido
muy
tolerante
también
desgastante
no
quiero
hablar
yo
de
más,
Ich
war
sehr
tolerant,
auch
anstrengend,
ich
will
nicht
zu
viel
reden,
Pero
el
perro
a
su
cadena,
chef
a
su
cocina
y
el
albañil
a
enjarrar,
Aber
der
Hund
an
seine
Kette,
der
Koch
in
seine
Küche
und
der
Maurer
zum
Verputzen,
Zapatero
a
sus
zapatos,
todos
al
ajeno
no
se
metan
con
tomas,
Schuster,
bleib
bei
deinen
Leisten,
mischt
euch
nicht
in
fremde
Dinge
ein,
Porque
si
tomas
le
lucha
no
lo
Denn
wenn
Tomas
kämpft,
solltet
ihr
ihn
nicht
Envidies
mejor
cada
quien
pues
a
chambear
Beneiden,
sondern
jeder
soll
arbeiten
Nacimos
sin
traernos
nada,
morimos
sin
llevarnos
nada
y
aún
así,
Wir
wurden
geboren,
ohne
etwas
mitzubringen,
wir
sterben,
ohne
etwas
mitzunehmen,
und
trotzdem,
Seguimos
luchando
por
ser
dueños
de
algo
que
no
nos
pertenece
y
en
si,
Kämpfen
wir
weiter
darum,
etwas
zu
besitzen,
das
uns
nicht
gehört,
und
zwar,
Queremos
darnos
la
vida
de
reyes
comprando
cosas
que
han
de
lucir,
Wir
wollen
uns
das
Leben
von
Königen
gönnen,
indem
wir
Dinge
kaufen,
die
gut
aussehen,
Hasta
que
el
día
que
te
mueres
no
te
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
du
stirbst,
nimmst
du
nichts
mit
Llevas
nada
mas
que
flores
del
traedor...
Außer
Blumen
vom
Bringer...
Y
¿dónde
están?
Todas
esas
gentes
que
decían
que
me
Und
wo
sind
sie?
All
diese
Leute,
die
sagten,
dass
sie
mir
Ayudarían
en
las
buenas
y
en
las
malas
digan
donde
están,
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
helfen
würden,
sagt,
wo
sind
sie,
La
familia,
los
amigos
también
conocidos
que
Die
Familie,
die
Freunde,
auch
Bekannte,
die
Nomas
de
arrimados
andaban
digan
donde
están,
Nur
als
Schmarotzer
unterwegs
waren,
sagt,
wo
sind
sie,
Se
me
escondieron...
Sie
haben
sich
vor
mir
versteckt...
Todos
huyeron...
Alle
sind
geflohen...
Les
aclaro
que
ya
no
los
necesito,
Ich
stelle
klar,
dass
ich
sie
nicht
mehr
brauche,
Me
di
cuenta
que
es
mejor
estar
solito...
Ich
habe
gemerkt,
dass
es
besser
ist,
allein
zu
sein...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Eduardo Beltran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.