Paroles et traduction Los Mayitos De Sinaloa - Compania Bravo
Compania Bravo
Отряд Браво
E
inventado
estrategias
en
batallas
Я
разрабатывал
стратегии
в
битвах,
Me
he
cruzado
entre
fuegos
incontralables
Проходил
сквозь
неконтролируемый
огонь,
Es
ex
soldado
sabe
como
pelearles
Бывший
солдат,
знаю,
как
с
ними
сражаться,
Como
es
bravo
sabe
bien
como
llegarles
Ведь
я
храбр
и
знаю,
как
до
них
добраться.
Pa
seguirles
marcandoles
muy
bien
su
historia
Чтобы
оставить
след
в
их
истории,
La
compañia
es
brava
y
aprendizaje
Отряд
Браво
— это
школа
и
обучение,
Buen
maestro
para
aquellos
estudiantes
Хороший
учитель
для
тех,
кто
жаждет
знаний,
Soldados
recios
listos
pal
ataque
Суровые
солдаты,
готовые
к
атаке.
Toda
reaccion
en
accion
tiene
su
efecto
Каждое
действие
в
бою
имеет
свой
эффект,
Y
en
efecto
es
de
accion
su
complemento
И
этот
эффект
дополняет
действие,
Primer
gato
como
los
grandes
de
historia
Первый
парень,
как
великие
в
истории,
Trae
la
sangre
de
ataque
de
un
buen
sureño
В
моих
жилах
кровь
южанина,
готового
к
атаке.
Miro
lento
las
balas
aproximarse
Медленно
вижу,
как
пули
приближаются,
Adrenalina
surge
en
cada
combate
Адреналин
бурлит
в
каждом
бою,
Voy
y
vengo
hecho
balas
sin
cansarme
Я
иду
и
возвращаюсь,
словно
пуля,
не
уставая,
Tiro
piñas
y
no
soi
un
comerciante
Метаю
"гранаты",
и
я
не
торговец.
Sige
el
chapo
manda
el
trote
entre
los
cerros
Чапо
командует,
задает
темп
в
горах,
Lo
defiende
y
lo
cuida
el
cien
porciento
Его
защищает
и
охраняет
сто
процентов
людей,
Hay
envidias
y
negocios
no
muy
buenos
Есть
зависть
и
не
очень
хорошие
дела,
Pues
hay
gente
con
envidias
y
con
celos
Ведь
есть
люди
с
завистью
и
ревностью.
Jefe
al
mando
brazo
armado
y
entrenada
Командир,
вооруженная
и
обученная
рука,
Por
la
sierra
personal
va
reclutando
В
горах
вербует
новых
людей,
Pueblo
en
pueblo
vistiendo
camuflajeados
Из
города
в
город,
в
камуфляже,
Estan
puestos
entrenados
bien
armados
Они
готовы,
обучены
и
хорошо
вооружены.
Con
el
M
dieciseis
sobresaliente
С
М-шестнадцать,
выдающимся,
Con
el
R
y
el
AK
cuarentasiete
С
Р
и
АК-47,
Lanza
granadas
y
tambien
lanza
cohetes
Гранатометами
и
ракетницами,
En
emboscadas
y
huidas
eficientes
В
засадах
и
эффективных
отступлениях.
Es
de
guerrero
y
le
queda
bien
el
nombre
Я
воин,
и
это
имя
мне
подходит,
Operaciones,
campañas
tiene
el
dote
Операции,
кампании
— это
мой
дар,
Muy
alfrente
del
comando
soy
un
gafe
На
передовой
команды
я
— талисман,
La
compañia
brava
siempre
esta
en
combate
Отряд
Браво
всегда
в
бою.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Reyes Montoya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.