Los Mayitos De Sinaloa - El Piloto (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Mayitos De Sinaloa - El Piloto (En Vivo)




El Piloto (En Vivo)
The Pilot (Live)
Los Mayitos De Sinaloa - El Piloto
Los Mayitos De Sinaloa - The Pilot
Compositor: Gerardo Coronel
Written by: Gerardo Coronel
6 cilindros horizontales tiene el ave
The bird has 6 horizontal cylinders
Motor linecoming por supuesto de 235 trae
Of course it has a 235 Lycoming engine
Tubular navega el tren de aterrizaje
The tubular undercarriage navigates the plane
Vidrios helipticos con colita alargada pa varear
It has elliptical windows with a long tail to turn
La pura rallita roja se ve del cielo
The pure red line is seen from the sky
Casas al tope toditito el día me gusta pilotear
The houses are on top, I like to fly all day long
Si se me atora la carreta en algún cerro
If my cart gets stuck on a hill
Yo me la rifo donde sea se aterrizar
I'll do a risky landing wherever I can
Cuando era niño miraba mucho pal cielo
When I was a kid, I used to look up at the sky a lot
Y yo en mis sueños sentía que las nubes podía tocar
And in my dreams I felt like I could touch the clouds
Ahí me enseñe 2-3 en una avionetita
There I learned how to fly a 2-3 seater
Medio viejona de esas que usan pa parcelas fumigar
An old one like those used to spray crops
Gracias a Dios nunca me di ningún fregazo
Thank God I never had a crash
Si no de perdis en un hoyo es donde ahorita fuera estar
Otherwise I'd be in a hole right now
Me la navego arriba de los 6000 metros
I fly above 6000 meters
No tan bajito ni tan alto no la vaya yo a regar
Not too low, not too high, or I might mess it up
Recuerdo cuando entre a la escuela de pilotos
I remember when I entered flight school
Me dijo el profe mira morro contesta con la verdad
The teacher said, "Look kid, answer me honestly"
Tu quieres saber volar pa mover otras cosas
"Do you want to learn how to fly to move other things"
O quieres saber volar pa chambear en linea comercial
Or do you want to learn how to fly for a commercial airline?"
Poco nervioso yo le conteste al chile
A little nervous, I answered him honestly
Vengo de un rancho esa respuesta sus dudas puede aclarar
I come from a ranch, that answer can clear up your doubts
Tengo amistades que siembran mucho en la sierra
I have friends who grow a lot in the mountains
Y ocupan gente que la traiga a la ciudad
And they need people to bring it to the city
Yo no me engrano mejor mucho me divierto
I don't get cocky, I have a lot of fun
Ya dos tres veces seguiditas me he caído allá en el mar
Two or three times in a row I've crashed into the sea
Conocen bien mi nombre los de inteligencia
The intelligence services know my name well
Pa que me agarren el nombre van a tener que levantar
To catch me, they're going to have to get up early
Cuando era niño miraba mucho pal cielo
When I was a kid, I used to look up at the sky a lot
Y yo en mis sueños sentía que las nubes podía tocar
And in my dreams I felt like I could touch the clouds
Si ando cargado arranco el monte de los cerros
When I'm loaded, I take off from the mountains
También del suelo pa que no me vea el radar
Also from the ground, so the radar doesn't see me





Writer(s): Felipe De Jesus Chavez Montoya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.