Los Mayitos De Sinaloa - Lazos De Sangre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Mayitos De Sinaloa - Lazos De Sangre




Lazos De Sangre
Узы Крови
Hubo lazos de sangre hace muchos años
Были узы крови много лет назад,
Entre mi padre y mi madre
Между моим отцом и моей матерью.
Crecí en un ambiente de mucho billete
Я вырос в окружении больших денег,
Con esfuerzos se tienen
Которые достаются тяжлым трудом.
Principios y valores respeto amis mayores
Принципы и ценности, уважение к старшим
Y mi tata adorado dedicación
И мой обожаемый отец, преданность делу.
Me ah enseñado la mano a los amigos
Он научил меня протягивать руку друзьям,
También de mi padre yo lo eh heredado
И это я унаследовал также от своего отца.
Una palmada sobra una herradura suerte
Поглаживание подковы приносит удачу,
Mas que un dolar doblado
Больше, чем сложенная купюра.
Muí cerca de la tuna por la sierra madre
Близко к Туне, по Сьерра-Мадре,
Como me eh paseado
Как же я там гулял.
Mi nombre es alfredo beltran mi apellido
Меня зовут Альфредо Бельтран, моя фамилия.
El jr o el tito también alfredito
Младший или Тито, еще и Альфредито.
También soy guzmán para el que no sabe
Я также Гусман, для тех, кто не знает,
El chapo es mi tío
Эль Чапо - мой дядя.
Extraño ami padre y el llanto
Я скучаю по отцу, и слезы,
Es de hombres tengo que aceptarlo
Мужчины тоже плачут, я должен это признать.
Y aunque este encerrado tengo
И хотя он в заключении, у меня есть
La confianza de verlo liberado
Уверенность, что увижу его на свободе.
Que el águila vuele sobre
Пусть орел парит над
Aquella sierra tanto
Той Сьеррой, по которой ты так
As extrañado se que mueres por verla
Скучаешь, я знаю, ты мечтаешь увидеть ее.
A tono mi acordeón toco unas canciones
В такт моему аккордеону я играю несколько песен,
Pa que muera la tristes
Чтобы убить грусть.
De la gente el apoyo
Поддержка людей,
Hoy en dia lo tengo
Сегодня у меня она есть.
Su confianza me han dado
Мне оказали доверие,
Vengo entre los grandes serio
Я пришел к величию, серьезно.
En los negocios con una roca a un lado
В делах, с оружием под боком,
Pal que quiera acercarse tropiece
Для тех, кто хочет подойти ближе, споткнуться.
En el camino me dedico a lo mio
На своем пути я занимаюсь своим делом,
Negocios productivos
Прибыльным бизнесом.
Trabajo con esfuerzos de arriba pa bajo
Я работаю усердно, сверху донизу,
Moviendo lo mio
Продвигая свое дело.





Writer(s): Cesar Reyes Montoya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.