Paroles et traduction Los Mélodicos - Tú
Mientras
más
lo
pienso,
tú
The
more
I
think
about
it,
you
Llenaste
mi
tiempo,
tú
You
filled
my
time
La
razón
que
me
hace
ser
feliz
The
reason
that
makes
me
happy
¿Qué
más
puedo
pedir?
What
more
could
I
ask
for?
Mil
poemas
tiernos,
tú
Thousand
tender
poems,
you
Todo
mi
recuerdo,
tú
All
my
memories,
you
Te
sumerges
con
tu
cuerpo
en
mí
You
drown
me
with
your
body
¿Qué
más
puedo
yo
sentir?
What
more
could
I
feel?
Lo
que
más
extraño,
tú
What
I
miss
the
most,
you
Mi
mejor
regalo,
tú
My
best
gift,
you
En
las
horas
In
the
hours
De
amor
eterno
Of
eternal
love
Tú
cuando
hablo
You
when
I
talk
Tú
cuando
sueño
You
when
I
dream
Tú
en
las
noches
You
in
the
nights
Que
trae
el
viento
That
the
wind
brings
Todos
mis
versos
All
my
verses
Mientras
más
lo
pienso,
tú
The
more
I
think
about
it,
you
Gotas
de
cielo
Drops
of
heaven
Tú
en
la
orilla
You
on
the
shore
De
mi
silencio
Of
my
silence
Tú
mi
ternura
You
my
tenderness
Mi
compañero
My
companion
Lo
que
más
quiero
What
I
love
the
most
Mientras
más
lo
pienso
The
more
I
think
about
it
Mi
canción
desnuda,
tú
My
naked
song,
you
Mi
anhelo,
mi
furia,
tú
My
longing,
my
fury,
you
La
razón
que
me
hace
ser
feliz
The
reason
that
makes
me
happy
¿Qué
más
puedo
pedir?
What
more
could
I
ask
for?
Todo
lo
que
callo,
tú
Everything
I
keep
quiet,
you
Mi
abecedario,
tú
My
alphabet,
you
Te
sumerges
con
tu
cuerpo
en
mí
You
drown
me
with
your
body
¿Qué
más
puedo
yo
sentir?
What
more
could
I
feel?
Lo
que
más
extraño,
tú
What
I
miss
the
most,
you
Mi
mejor
regalo,
tú
My
best
gift,
you
En
las
horas
In
the
hours
De
amor
eterno
Of
eternal
love
Tú
cuando
hablo
You
when
I
talk
Tú
cuando
sueño
You
when
I
dream
Tú
en
las
noches
You
in
the
nights
Que
trae
el
viento
That
the
wind
brings
Todos
mis
versos
All
my
verses
Mientras
más
lo
pienso,
tú
The
more
I
think
about
it,
you
Gotas
de
cielo
Drops
of
heaven
Tú
en
la
orilla
You
on
the
shore
De
mi
silencio
Of
my
silence
Tú
mi
ternura
You
my
tenderness
Mi
compañero
My
companion
Tú
lo
que
busco
What
I
search
Lo
que
más
quiero,
tú
What
I
love
the
most,
you
Tú
en
las
noches
You
in
the
nights
Que
trae
el
viento
That
the
wind
brings
Todos
mis
versos
All
my
verses
Mientras
más
lo
pienso,
tú
The
more
I
think
about
it,
you
En
las
horas
In
the
hours
De
amor
eterno
Of
eternal
love
Tú
cuando
hablo
You
when
I
talk
Tú
cuando
sueño
You
when
I
dream
Tú
mi
ternura
You
my
tenderness
Mi
compañero
My
companion
Lo
que
más
quiero
What
I
love
the
most
Mientras
más
lo
pienso,
tú
The
more
I
think
about
it,
you
Gotas
de
cielo
Drops
of
heaven
Tú
en
la
orilla
You
on
the
shore
De
mi
silencio
Of
my
silence
Tú
en
las
noches
You
in
the
nights
Que
trae
el
viento
That
the
wind
brings
Todos
mis
versos
All
my
verses
Mientras
más
lo
pienso,
tú
The
more
I
think
about
it,
you
En
las
horas
In
the
hours
De
amor
eterno
Of
eternal
love
Tú
cuando
hablo
You
when
I
talk
Tú
cuando
sueño
You
when
I
dream
Tú
mi
ternura
You
my
tenderness
Mi
compañero
My
companion
Lo
que
más
quiero
What
I
love
the
most
Mientras
más
lo
pienso,
tú...
The
more
I
think
about
it,
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.